Lyrics and translation Cecilia Cara - Et Je Danse - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et Je Danse - Single Version
И я танцую - Одиночная версия
Piano
blanc
sur
la
plage
Белое
пианино
на
пляже
Refrain
d'une
enfant
sage
Припев
послушной
девочки
Toi
velours
fait
de
sables
Ты,
бархат
из
песка
Le
vent
sur
mon
visage
Ветер
на
моем
лице
Et
je
me
souviens
И
я
вспоминаю
De
ces
mots
qui
t'allaient
si
bien
Те
слова,
что
так
тебе
шли
Mes
reves
incertains
Мои
неясные
мечты
Où
j'espérai
l'amour
au
rivage
Где
я
надеялась
найти
любовь
на
берегу
De
mes
lendemains
О
моих
завтрашних
днях
Si
on
danse
Если
мы
танцуем
Porter
par
le
souffle
du
temps
Уносимые
дуновением
времени
Cet
enfant
en
moi
revait
tant
Тот
ребенок
во
мне
так
мечтал
L'unique
instant
Об
одном
мгновении
D'aimer
vraiment...
По-настоящему
любить...
Tu
peux
peindre
les
eaux
du
bleu
de
ton
regard
Ты
можешь
раскрасить
воду
синевой
своих
глаз
Et
dans
chaque
canot
près
de
toi
je
m'égare
И
в
каждой
лодке
рядом
с
тобой
я
теряюсь
Me
laisse
emporté
par
les
remous
de
mes
pensées
Позволяю
себе
увлечься
водоворотом
своих
мыслей
Mystérieux
abbaye
où
les
vagues
se
meurent
à
mes
pieds
Таинственное
аббатство,
где
волны
умирают
у
моих
ног
Et
font
naître
mes
reves
И
рождают
мои
мечты
Porter
par
le
souffle
du
temps
Уносимая
дуновением
времени
Je
veux
croire
en
mes
illusions
Я
хочу
верить
в
свои
иллюзии
En
mes
reves
d'enfant...
В
свои
детские
мечты...
Porter
par
ton
souffle
à
présent
Уносимая
теперь
твоим
дыханием
Pour
un
jour
На
один
день
D'autre
part
font
brûler
mon
sang
Другие
чувства
сжигают
мою
кровь
Est-ce
toi,
cet
homme
là
Это
ты,
тот
самый
мужчина
A
qui
j'ai
crié
si
souvent
Которому
я
так
часто
кричала
"Reve
moi,
une
fois"
"Приснись
мне,
хоть
раз"
Il
est
là
peut-etre
l'amour
que
j'attendais
tant
Может
быть,
это
та
самая
любовь,
которую
я
так
ждала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): cecilia cara
Attention! Feel free to leave feedback.