Lyrics and translation Cecilia Echenique - Mi Golondrina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
pelo
largo
Your
long
hair
Me
miro
en
ellos
I
see
myself
in
them
Tantas
preguntas
So
many
questions
Buscando
sueños
Searching
for
dreams
Para
alcanzar.
To
achieve.
Me
miro
en
ellos
mi
dulce
niña
I
see
myself
in
them
my
sweet
girl
Mi
golondrina
de
tibio
pecho
My
swallow
with
a
warm
heart
Vigilo
el
trecho
de
tu
destino
I
watch
over
the
stretch
of
your
destiny
No
quiero
heridas
en
tu
camino.
I
don't
want
wounds
on
your
way.
Tus
sentimientos
Your
feelings
Tiernos
y
hambrientos
Tender
and
hungry
Alma
que
busca
Soul
that
seeks
Llena
de
aliento
Full
of
breath
Y
yo
a
tu
lado
And
I
by
your
side
Voy
descubriendo
I'm
discovering
Que
no
soy
dueña
That
I
don't
own
De
tu
momento.
Your
moment.
Me
miro
en
ellos
mi
dulce
niña
I
see
myself
in
them
my
sweet
girl
Mi
golondrina
de
tibio
pecho
My
swallow
with
a
warm
heart
Vigilo
el
trecho
de
tu
destino
I
watch
over
the
stretch
of
your
destiny
No
quiero
heridas
en
tu
camino.
I
don't
want
wounds
on
your
way.
Gestos
valientes
Brave
gestures
Que
emprenden
vuelo
That
take
flight
Tus
alas
tocan
Your
wings
touch
El
mismo
cielo
The
same
sky
Nada
te
ataje
Nothing
stops
you
En
tu
desvelo
In
your
wakefulness
Que
yo
te
cuido
That
I
take
care
of
you
Hasta
en
tu
sueño.
Even
in
your
sleep.
Me
miro
en
ellos
mi
dulce
niña
I
see
myself
in
them
my
sweet
girl
Mi
golondrina
de
tibio
pecho
My
swallow
with
a
warm
heart
Vigilo
el
trecho
de
tu
destino
I
watch
over
the
stretch
of
your
destiny
No
quiero
heridas
en
tu
camino.
I
don't
want
wounds
on
your
way.
Me
miro
en
ellos
mi
dulce
niña
I
see
myself
in
them
my
sweet
girl
Mi
golondrina
de
tibio
pecho
My
swallow
with
a
warm
heart
Vigilo
el
trecho
de
tu
destino
I
watch
over
the
stretch
of
your
destiny
No
quiero
heridas
en
tu
camino.
I
don't
want
wounds
on
your
way.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cecilia Echenique, Roberto Marquez, Rolando Arancibia
Attention! Feel free to leave feedback.