Lyrics and translation Cecilia Echenique - Son los Hechos Nada Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son los Hechos Nada Más
Только факты
No
te
voy
a
regalar
un
instante
de
mis
dias,
Не
подарю
тебе
ни
мгновения
своих
дней,
Tú
no
vayas
a
esperar
que
le
crea
a
esa
sonrisa.
И
не
надейся,
что
поверю
я
твоей
улыбке.
No
me
puedes
condenar
aunque
insistas
dia
a
dia,
Ты
не
можешь
осуждать
меня,
хоть
день
за
днём
твердишь,
Es
cuestion
de
recordar
son
los
hechos
nada
más.
Просто
нужно
вспомнить,
только
факты,
ничего
лишнего.
Ya
no
dejo
a
mi
verdad
sin
defensa,
sin
amparo,
Я
больше
не
оставлю
свою
правду
без
защиты,
без
прикрытия,
Ya
no
te
puedo
ofrecer
mi
paciencia
a
tus
descaros.
Я
больше
не
могу
предлагать
терпение
твоей
наглости.
Nada
cambia
a
mi
entender
aunque
lleves
traje
nuevo,
Ничего
не
меняется,
по
моему
мнению,
хоть
ты
и
в
новом
костюме,
Como
no
voy
a
saber
que
tu
palabra
es
un
señuelo.
Как
же
мне
не
знать,
что
твои
слова
– всего
лишь
приманка.
No
te
voy
a
perdonar
tus
mentiras,
tus
engaños,
Я
не
прощу
тебе
твоей
лжи,
твоих
обманов,
Nada
se
puede
esperar
aunque
ofrezca
nuevo
trato.
Ничего
нельзя
ожидать,
даже
если
предложишь
новую
сделку.
A
que
el
que
ama
de
verdad
no
se
pone
a
negociar,
Ведь
тот,
кто
любит
по-настоящему,
не
станет
торговаться,
Es
cuestion
de
recordar
son
los
hechos
nada
más.
Просто
нужно
вспомнить,
только
факты,
ничего
лишнего.
A
si
muy
a
tu
pesar
ya
no
me
veras
llorar,
И,
к
твоему
сожалению,
ты
больше
не
увидишь
моих
слёз,
Como
te
voy
a
creer
si
eres
hoy
igual
que
ayer.
Как
я
могу
тебе
верить,
если
ты
сегодня
такой
же,
как
вчера.
Segun
puedo
comprobar
mi
experiencia
en
tus
tratados,
Как
я
могу
убедиться
на
собственном
опыте
в
твоих
сделках,
Es
cuestion
de
recordar
son
los
hechos
nada
más.
Просто
нужно
вспомнить,
только
факты,
ничего
лишнего.
No
te
voy
a
perdonar
tus
mentiras,
tus
engaños,
Я
не
прощу
тебе
твоей
лжи,
твоих
обманов,
Nada
se
puede
esperar
aunque
ofrezca
nuevo
trato.
Ничего
нельзя
ожидать,
даже
если
предложишь
новую
сделку.
A
que
el
que
ama
de
verdad
no
se
pone
a
negociar,
Ведь
тот,
кто
любит
по-настоящему,
не
станет
торговаться,
Es
cuestion
de
recordar
son
los
hechos
nada
más.
Просто
нужно
вспомнить,
только
факты,
ничего
лишнего.
No
te
voy
a
perdonar
tus
mentiras,
tus
engaños,
Я
не
прощу
тебе
твоей
лжи,
твоих
обманов,
Nada
se
puede
esperar
aunque
ofrezca
nuevo
trato.
Ничего
нельзя
ожидать,
даже
если
предложишь
новую
сделку.
A
que
el
que
ama
de
verdad
no
se
pone
a
negociar,
Ведь
тот,
кто
любит
по-настоящему,
не
станет
торговаться,
Es
cuestion
de
recordar
son
los
hechos
nada
más.
Просто
нужно
вспомнить,
только
факты,
ничего
лишнего.
Son
los
hechos
nada
más.
Только
факты,
ничего
лишнего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.