Lyrics and translation Cecilia Gayle - Amor a la Mexicana
Amor a la Mexicana
Любовь по-мексикански
Compasión
no
quiero,
Мне
сочувствия
не
надо,
Lástima
no
quiero,
Жалкости
мне
не
нужно,
Quiero
un
amor
duro
que
me
pueda
hacer
vibrar.
Я
хочу
крепкую
любовь,
которая
заставит
меня
дрожать.
Tu
sabor
yo
quiero,
Мне
нужен
твой
вкус,
Tu
sudor
yo
quiero,
Мне
нужен
твой
пот,
Quiero
tu
locura
que
me
haga
delirar.
Мне
нужно
твое
безумство,
которое
сведет
меня
с
ума.
¡Pura
caña!
¡Puro
amor!
Настоящее
счастье!
Настоящая
любовь!
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
De
cumbia,
huapango
y
son,
Из
кумбии,
уапанго
и
сон,
Caballo,
bota
y
sombrero,
Лошади,
сапоги
и
сомбреро,
Tequila,
tabaco
y
ron.
Текила,
табак
и
ром.
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
Caliente
al
ritmo
del
sol,
Горячая,
как
солнце,
Despacio,
y
luego
me
mata,
Медленно,
а
потом
убивает,
Mi
macho
de
corazón.
Мой
мачо
от
всего
сердца.
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
De
cumbia,
huapango
y
son,
Из
кумбии,
уапанго
и
сон,
Caballo,
bota
y
sombrero,
Лошади,
сапоги
и
сомбреро,
Tequila,
tabaco
y
ron.
Текила,
табак
и
ром.
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
Caliente
al
ritmo
del
sol,
Горячая,
как
солнце,
Despacio,
y
luego
me
mata,
Медленно,
а
потом
убивает,
Mi
macho
de
corazón.
Мой
мачо
от
всего
сердца.
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
Suavecito
quiero,
Мне
нужна
нежность,
Bien
rudo
lo
quiero,
Мне
нужна
грубость,
Quiero
que
me
llegue
hasta
el
fondo
del
corazón.
Я
хочу,
чтобы
ты
пронзил
меня
до
глубины
души.
Lento
yo
lo
quiero,
Мне
нужна
медлительность,
Siempre
más
yo
quiero,
Мне
нужно
больше,
Quiero
que
me
espante
hasta
perder
la
razón.
Я
хочу,
чтобы
ты
спугнул
меня
до
потери
рассудка.
¡Pura
caña!
¡Puro
amor!
Настоящее
счастье!
Настоящая
любовь!
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
De
cumbia,
huapango
y
son,
Из
кумбии,
уапанго
и
сон,
Caballo,
bota
y
sombrero,
Лошади,
сапоги
и
сомбреро,
Tequila,
tabaco
y
ron.
Текила,
табак
и
ром.
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
Caliente
al
ritmo
del
sol,
Горячая,
как
солнце,
Despacio,
y
luego
me
mata,
Медленно,
а
потом
убивает,
Mi
macho
de
corazón.
Мой
мачо
от
всего
сердца.
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
Caliente
al
ritmo
del
sol,
Горячая,
как
солнце,
Despacio,
y
luego
me
mata,
Медленно,
а
потом
убивает,
Mi
macho
de
corazón.
Мой
мачо
от
всего
сердца.
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
De
cumbia,
huapango
y
son,
Из
кумбии,
уапанго
и
сон,
Caballo,
bota
y
sombrero,
Лошади,
сапоги
и
сомбреро,
Tequila,
tabaco
y
ron.
Текила,
табак
и
ром.
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
¡Ay!
quiero
tu
amor
hasta
el
fondo
del
corazón.
Ах!
Я
хочу
твою
любовь
до
глубины
души.
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
¡Ay!
en
tu
locura
quiero
perder
la
razón.
Ах!
В
твоем
безумии
я
хочу
потерять
рассудок.
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
Suavecito,
despacito,
yo
lo
quiero.
Помедленнее,
поласковее,
я
этого
хочу.
¡Amor
a
la
mexicana!
Любовь
по-мексикански!
De
cariño,
de
delirio,
¡yo
me
muero!
От
любви,
от
безумия
я
умираю!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario A Pupparo
Attention! Feel free to leave feedback.