Cecilia Toussaint - Mientes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cecilia Toussaint - Mientes




Mientes
Ты лжёшь
Mientes, yo lo puedo atestiguar
Ты лжёшь, я могу это засвидетельствовать
Mientes, ni te hace falta hablar
Ты лжёшь, тебе даже говорить не обязательно
Mientes y adoras verme llorar
Ты лжёшь и обожаешь видеть, как я плачу
Callar ya no te redimirá
Твоё молчание уже не искупит тебя
Si la culpa de todo me has de echar
Если во всём виноват я
Y hasta el fuego pretendes congelar
И ты даже пытаешься заморозить огонь
No quiero estar
Я не хочу быть
Siempre buscando algún más allá
Всегда ищешь какой-то другой мир
Siempre pensando qué hay alguien más
Всегда думаешь, что есть кто-то другой
Siempre sufriendo por lo que no hay
Всегда страдаешь из-за того, чего нет
Jamás poniéndote en mi lugar
Никогда не стараясь понять меня
Cuando miro adentro tuyo
Когда я заглядываю в тебя
Me asusto de lo que hay
Я пугаюсь того, что вижу
Cuando veo tus ojos y no estás
Когда я смотрю в твои глаза, а тебя там нет
Si tus lágrimas de amor
Если твои слёзы любви
Te alejan cada vez más
Всё больше отдаляют тебя
Es que de verdad no hay nada
Значит, на самом деле ничего нет
¿Será que esta vez es el final?
Может быть, на этот раз всё кончено?
Mientes, no paras de hacerme mal
Ты лжёшь, ты не перестаёшь делать мне больно
Callar ya no te redimirá
Твоё молчание уже не искупит тебя
Si la culpa de todo me has de echar
Если во всём виноват я
Si olvidé mi sonrisa en un lugar
Если я потерял свою улыбку где-то
Que no has de hallar
Где ты её никогда не найдёшь
Cuando miro adentro tuyo
Когда я заглядываю в тебя
Me asusto de lo que hay
Я пугаюсь того, что вижу
Cuando veo tus ojos y no estás
Когда я смотрю в твои глаза, а тебя там нет
Si mis lágrimas de amor
Если мои слёзы любви
Te alejan cada vez más
Всё больше отдаляют тебя
Es que de verdad no hay nada
Значит, на самом деле ничего нет
¿Será que esta vez es el final?
Может быть, на этот раз всё кончено?
Mientes y yo lo puedo atestiguar (final)
Ты лжёшь, и я могу это засвидетельствовать (конец)
Mientes y ni te hace falta hablar (final)
Ты лжёшь, и тебе даже говорить не обязательно (конец)
Mientes y adoras verme llorar (final)
Ты лжёшь и обожаешь видеть, как я плачу (конец)
Callar ya no te redimirá
Твоё молчание уже не искупит тебя





Writer(s): Cecilia Toussaint, Charly García, Pedro Aznar


Attention! Feel free to leave feedback.