Lyrics and translation Cecilia Toussaint - Sácalo - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sácalo - En Vivo
Вытащи это - Вживую
Quiero
decir
que
estoy
harta
de
mi
Я
хочу
сказать,
что
ты
мне
надоел
Si
algo
de
ti
permanece
aqui
Если
что-то
от
тебя
здесь
еще
осталось
Sácalo
sácalo
Вытащи
это,
вытащи
Antes
que
nos
lleve
el
diablo
Пока
нас
не
утащил
дьявол
Sácalo
sácalo
Вытащи
это,
вытащи
Antes
que
nos
lleve
el
diablo
Пока
нас
не
утащил
дьявол
Si
tuviera
religión
Если
бы
у
меня
была
религия
Me
pondria
a
analizar
Я
бы
начала
анализировать
Si
tuviera
ideología
Если
бы
у
меня
была
идеология
Pondríame
a
rezar
Я
бы
начала
молиться
Quiero
creer
que
revive
el
ayer
Я
хочу
поверить,
что
прошлое
оживает
Pero
mi
piel
se
volvio
pared
Но
моя
кожа
стала
стеной
Tírala
tírala
Брось
это,
брось
это
Saca
la
primera
piedra
Вытащи
первый
камень
Tírala
tírala
Брось
это,
брось
это
Hasta
la
primera
piedra
До
самого
первого
камня
Si
sumido
en
la
prisión
Если,
погрузившись
в
тюрьму
Te
podías
liberar
Ты
смогла
бы
освободиться
Porqué
en
la
libertad
Почему
на
свободе
Te
vas
a
encarcelar
Ты
собираешься
заточить
себя
в
клетку
Quiero
decir
que
estoy
harta
de
ti
Я
хочу
сказать,
что
ты
мне
надоел
Si
algo
de
ti
permanece
aqui
Если
что-то
от
тебя
здесь
еще
осталось
Sácalo
sácalo
Вытащи
это,
вытащи
Antes
que
nos
lleve
el
diablo
Пока
нас
не
утащил
дьявол
Sácalo
sácalo
Вытащи
это,
вытащи
Antes
que
nos
lleve
el
diablo
Пока
нас
не
утащил
дьявол
Mi
enemigo
no
eres
tu
Мой
враг
- не
ты
Tu
enemiga
no
soy
yo
Твой
враг
- не
я
El
enemigo
comun
Наш
общий
враг
Está
alrededor
Находится
рядом
Sacalo
sacalo
Вытащи
его,
вытащи
его
Antes
que
nos
lleve
el
diablo
Пока
нас
не
утащил
дьявол
Sa
sa
sacalo
sacalo
Вы-вы-вытащи
это,
вытащи
это
Antes
que
nos
lleve
el
diablo
Пока
нас
не
утащил
дьявол
Sa
sa
sacalo
sacalo
Вы-вы-вытащи
это,
вытащи
это
Antes
que
nos
lleve
el
diablo
Пока
нас
не
утащил
дьявол
Sa
sa
sacalo
Вы-вы-вытащи
Antes
de
que
nos
lleve
el
diablo
Пока
нас
не
утащил
дьявол
Sacaloooooo
Вытащииии
его
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.