Cecilia - Amor de Medianoche - translation of the lyrics into German

Amor de Medianoche - Ceciliatranslation in German




Amor de Medianoche
Mitternachtsliebe
Me has mirado como quien mira el mar
Du hast mich angesehen, wie man das Meer ansieht
Como un lujo que debes conservar
Wie einen Luxus, den du bewahren musst
Yo no quiero ser tu sombra en un rincón
Ich will nicht dein Schatten in einer Ecke sein
La muñeca que no tiene opinión
Die Puppe, die keine Meinung hat
Has comprado el silencio de mi voz
Du hast das Schweigen meiner Stimme gekauft
Con amor que al fin no es más que amor
Mit Liebe, die am Ende nur Liebe ist
Yo no soy la marioneta de cartón
Ich bin nicht die Papp-Marionette
El juguete que baila en tu guiñol
Das Spielzeug, das in deinem Puppentheater tanzt
Adiós amor de medianoche
Lebwohl, Mitternachtsliebe
Hoy mi voz quiere gritar
Heute will meine Stimme schreien
Abre tu puerta y déjame volar
Öffne deine Tür und lass mich fliegen
Volar en libertad
In Freiheit fliegen
Adiós amor de medianoche
Lebwohl, Mitternachtsliebe
Hoy mi voz quiere gritar
Heute will meine Stimme schreien
Abre tu puerta y déjame volar
Öffne deine Tür und lass mich fliegen
Volar en libertad
In Freiheit fliegen
Quiero romper mis viejos lazos
Ich will meine alten Bande zerreißen
Quiero ser mía y nada más
Ich will mir gehören und nichts weiter
Quiero dejar lo que me has dado
Ich will zurücklassen, was du mir gegeben hast
Y no mirar atrás
Und nicht zurückblicken
Te regalo las horas que viví
Ich schenke dir die Stunden, die ich lebte
Entre cuatro paredes junto a ti
Zwischen vier Wänden neben dir
Quédate con mis recuerdos
Behalte meine Erinnerungen
Y yo me voy aun más lejos
Und ich gehe noch weiter weg
Pues ya lejos estoy
Denn ich bin schon weit weg
Adiós amor de medianoche
Lebwohl, Mitternachtsliebe
Hoy mi voz quiere gritar
Heute will meine Stimme schreien
Abre tu puerta y déjame volar
Öffne deine Tür und lass mich fliegen
Volar en libertad
In Freiheit fliegen
Adiós amor de medianoche
Lebwohl, Mitternachtsliebe
Hoy mi voz quiere gritar
Heute will meine Stimme schreien
Abre tu puerta y déjame volar
Öffne deine Tür und lass mich fliegen
Volar en libertad
In Freiheit fliegen
Adiós amor de medianoche
Lebwohl, Mitternachtsliebe
Hoy mi voz quiere gritar
Heute will meine Stimme schreien
Abre tu puerta y déjame volar
Öffne deine Tür und lass mich fliegen





Writer(s): Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos, Sobredo Galanes Evangelina


Attention! Feel free to leave feedback.