Cecilia - Desde que tú te has ido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cecilia - Desde que tú te has ido




Desde que tú te has ido
С тех пор, как ты ушла
Un, dos, tres, y
Раз, два, три, и
Ahora y en silencio, amor
Теперь и в тишине, любовь
Quiero llorar mi llanto
Хочу оплакать свое горе
Ahora y en silencio, amor
Теперь и в тишине, любовь
Quiero llorar mi llanto
Хочу оплакать свое горе
Desde que te has ido
С тех пор, как ты ушла
Desde que te has marchado
С тех пор, как ты уехала
Mis manos tienen frío
У меня руки холодные
Por no tener tus manos
Оттого, что в них нет твоих рук
Desde que te has ido
С тех пор, как ты ушла
Desde que me has dejado
С тех пор, как ты оставила меня
Yo solo soy la sombra
Я всего лишь тень
De aquella que has amado
Той, кого ты любила
Y en mi jardín pequeño
И в моем маленьком саду
De sueños y esperanzas
Мечты и надежды
Hay un rumor a invierno, amor
Слышен шепот зимы, любовь
Sin ti, no tengo nada
Без тебя у меня ничего нет
Hay un rumor a invierno, amor
Слышен шепот зимы, любовь
Sin ti, no tengo nada
Без тебя у меня ничего нет
Desde que te has ido
С тех пор, как ты ушла
Desde que me he quedado
С тех пор, как я осталась
En esta casa nuestra
В нашем доме
Es que me falta algo
Мне чего-то не хватает
No si es el aire, no
Не знаю, воздух ли это, не знаю
Si es la luz
Свет ли
Pero cuando miro, amor
Но когда я смотрю, любовь
que me faltas
Я знаю, что мне не хватает тебя
Pero cuando miro, amor
Но когда я смотрю, любовь
que me faltas
Я знаю, что мне не хватает тебя
Si de tus labios tiernos, bebí
Если из твоих нежных губ я пил
Todo mi canto
Все мои песни
Ahora y en silencio, amor
Теперь и в тишине, любовь
Quiero llorar mi llanto
Хочу оплакать свое горе
Ahora y en silencio, amor
Теперь и в тишине, любовь
Quiero llorar mi llanto
Хочу оплакать свое горе





Writer(s): Evangelina Sobredo Galanes


Attention! Feel free to leave feedback.