Lyrics and translation Cecilia - Llora - (Album Version)
Llora - (Album Version)
Плачет - (Альбомная версия)
Un
paso
cansado
pisa.
Устало
шаг
ступает.
En
un
portal
de
sombras
viejas.
В
портале
теней
старых.
Llueven
penas
nuevas.
Льются
печали
новые.
Tira
que
tira
de
su
falda.
Всё
теребит
свою
юбку.
Hasta
los
huesos
cala
el
agua.
До
костей
пробирает
вода.
La
mentira
hasta
el
alma
llega.
Ложь
до
души
достаёт.
Sentada
en
la
escalera.
Сидя
на
лестнице.
Esperando
sueña.
В
ожидании
мечтает.
Soñando
espera.
Мечтая,
ждёт.
Tan
siquiera
dueña
de
su
propia
vida.
Хоть
бы
хозяйкой
своей
жизни
стать.
Una
muñeca
triste.
Кукла
печальная.
Una
sonrisa
rota
de
como
el
tiempo
pasa.
Улыбка
разбита,
как
время
идёт.
Nadie
baja
a
su
encuentro.
Никто
не
спускается
к
ней
навстречу.
Llueve
desde
dentro.
Плачет
изнутри.
Está
lloviendo
fuera.
Идёт
дождь
снаружи.
Una
mujer
tan
cansada.
Женщина,
такая
усталая.
Con
las
paredes
frías
habla.
С
холодными
стенами
говорит.
De
su
vida
seca.
О
своей
жизни
пустой.
Tira
que
tira
de
su
alma.
Всё
теребит
свою
душу.
Que
por
los
suelos
se
arrastra.
Что
по
полу
влачится.
Pesan
tanto
las
penas
nuevas.
Так
тяжелы
печали
новые.
Sentada
en
la
escalera.
Сидя
на
лестнице.
Esperando
sueña.
В
ожидании
мечтает.
Soñando
espera.
Мечтая,
ждёт.
Tan
siquiera
dueña
de
su
propia
vida.
Хоть
бы
хозяйкой
своей
жизни
стать.
Una
muñeca
triste.
Кукла
печальная.
Una
sonrisa
rota
de
como
el
tiempo
pasa.
Улыбка
разбита,
как
время
идёт.
Y
nadie
baja
a
su
encuentro.
И
никто
не
спускается
к
ней
навстречу.
Llueve
desde
dentro.
Плачет
изнутри.
Está
lloviendo
fuera.
Идёт
дождь
снаружи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Sobredo
Attention! Feel free to leave feedback.