Cecilia - Llora - (Album Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cecilia - Llora - (Album Version)




Llora - (Album Version)
Плачет - (Альбомная версия)
Llora.
Плачет.
Un paso cansado pisa.
Устало шаг ступает.
En un portal de sombras viejas.
В портале теней старых.
Llueven penas nuevas.
Льются печали новые.
Tira.
Теребит.
Tira que tira de su falda.
Всё теребит свою юбку.
Hasta los huesos cala el agua.
До костей пробирает вода.
La mentira hasta el alma llega.
Ложь до души достаёт.
Sentada en la escalera.
Сидя на лестнице.
Esperando sueña.
В ожидании мечтает.
Soñando espera.
Мечтая, ждёт.
Tan siquiera dueña de su propia vida.
Хоть бы хозяйкой своей жизни стать.
Una muñeca triste.
Кукла печальная.
Una sonrisa rota de como el tiempo pasa.
Улыбка разбита, как время идёт.
Nadie baja a su encuentro.
Никто не спускается к ней навстречу.
Llueve desde dentro.
Плачет изнутри.
Está lloviendo fuera.
Идёт дождь снаружи.
Llora.
Плачет.
Una mujer tan cansada.
Женщина, такая усталая.
Con las paredes frías habla.
С холодными стенами говорит.
De su vida seca.
О своей жизни пустой.
Tira.
Теребит.
Tira que tira de su alma.
Всё теребит свою душу.
Que por los suelos se arrastra.
Что по полу влачится.
Pesan tanto las penas nuevas.
Так тяжелы печали новые.
Sentada en la escalera.
Сидя на лестнице.
Esperando sueña.
В ожидании мечтает.
Soñando espera.
Мечтая, ждёт.
Tan siquiera dueña de su propia vida.
Хоть бы хозяйкой своей жизни стать.
Una muñeca triste.
Кукла печальная.
Una sonrisa rota de como el tiempo pasa.
Улыбка разбита, как время идёт.
Y nadie baja a su encuentro.
И никто не спускается к ней навстречу.
Llueve desde dentro.
Плачет изнутри.
Está lloviendo fuera.
Идёт дождь снаружи.





Writer(s): E. Sobredo


Attention! Feel free to leave feedback.