Lyrics and translation Cecilia - Mi gata Luna
Mi gata Luna
Моя кошка Луна
Tenía
una
gata
de
nombre
Luna
У
меня
была
кошка
по
имени
Луна
Era
de
plumas
de
ruiseñor
Ее
шерстка
была
мягкой,
как
перья
соловья
Sus
ojos
eran
de
vidrio
verde
Глаза
ее
были
зеленые,
как
изумруд
Su
hocico
negro
de
cartón
Носик
ее
был
черным,
как
уголек
Murió
mi
gata
de
angora
blanca
Умерла
моя
кошка,
белая,
как
ангорская
шерсть
Murió
mi
trozo
de
ilusión
Умерла
моя
иллюзия
Y
entre
cuatro
la
llevamos
И
вчетвером
мы
понесли
ее
Envuelta
en
paño
de
algodón
Завернутую
в
хлопковую
ткань
Cavé
un
hoyo
detrás
de
un
chopo
Я
выкопала
яму
за
тополем
Con
mi
cuchara
y
mi
tenedor
Своей
ложкой
и
вилкой
La
he
cubierto
de
arena
fina
Я
засыпала
ее
мелким
песком
Y
un
crisantemo
en
flor
И
положила
цветущую
хризантему
La
he
rezado
un
padrenuestro
Я
прочитала
над
ней
"Отче
наш"
Y
he
llorado
mi
último
adiós
И
оплакала
свои
последние
прощания
Que
sola
muere
mi
gata
Luna
Как
одиноко
умерла
моя
кошка
Луна
Que
sola
y
triste
vivo
yo
Как
одинока
и
печальна
теперь
моя
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Sobredo
Attention! Feel free to leave feedback.