Lyrics and translation Cecilio G. feat. Marvin Cruz - Tu no
¿Y
quién
me
quiere
a
mi
cuando
yo
lloro?
И
кто
будет
меня
любить,
когда
я
плачу?
¿Y
quién
estaba
ahí
cuando
lo
quise
todo?
И
кто
был
рядом,
когда
я
хотел
всего?
Mi
gang,
mi
hoe,
tú
no,
tú
no.
Моя
банда,
моя
любимая,
ты
нет,
ты
нет.
Cuando
yo
andaba
loco
me
recogían
demonios.
Когда
я
был
безумным,
меня
спасали
демоны.
¿Y
quién
me
quiere
a
mi
cuando
yo
lloro?
И
кто
будет
меня
любить,
когда
я
плачу?
¿Y
quién
estaba
ahí
cuando
lo
quise
todo?
И
кто
был
рядом,
когда
я
хотел
всего?
Mi
gang,
mi
hoe,
tú
no,
tú
no.
Моя
банда,
моя
любимая,
ты
нет,
ты
нет.
Cuando
yo
andaba
loco
me
recogían
demonios.
Когда
я
был
безумным,
меня
спасали
демоны.
Pocos
son
los
que
se
quedan
cuando
ya
no
queda
na.
Немногие
остаются,
когда
уже
ничего
не
осталось.
Pocos
son
los
que
se
juegan
por
otros
la
libertad.
Немногие
готовы
рискнуть
своей
свободой
ради
других.
Cuantos
hablan
de
kileros
sin
conocerlos
de
na,
Сколько
говорят
об
убийцах,
не
зная
их
нисколько,
Cuantos
hablan
de
perico,
cuantos
hablan
de
robar.
Сколько
говорят
о
наркотиках,
сколько
о
грабежах.
¿Cuánto
ganas
de
verdad
diciendo
esa
mierda?
Сколько
денег
ты
действительно
зарабатываешь,
говоря
эту
чушь?
¿Cuánta
gente
es
de
verdad
de
tu
mierda
de
gang?
Сколько
человек
на
самом
деле
из
твоей
дерьмовой
банды?
Di
que
ganas
de
verdad
mintiendo
a
la
peña,
Скажи,
что
ты
действительно
зарабатываешь,
лживый
пес,
Di
que
porcentaje
sacas
de
ese
festival.
Скажи,
какой
процент
ты
выручаешь
с
этого
фестиваля.
Si
dijeras
la
verdad
te
daría
vergüenza,
Если
бы
ты
говорил
правду,
тебе
было
бы
стыдно,
Has
perdido
a
cambio
de
que
tu
nombre
se
vea.
Ты
проиграл,
чтобы
твое
имя
было
на
виду.
No
creo
en
falsos
camellos
ni
falsas
estrellas.
Я
не
верю
ни
в
лжецов-наркоторговцев,
ни
в
фальшивых
звезд.
Tú
no,
tú
no,
tú
no,
tú
no.
Ты
не,
ты
не,
ты
не,
ты
не.
Si
te
digo
la
verdad
me
daría
vergüenza
Если
бы
я
сказал
тебе
правду,
мне
было
бы
стыдно
Decir
que
vendes
y
solo
vender
a
tus
colegas.
Говорить,
что
ты
продаешь,
а
продаешь
только
своим
друзьям.
Tenerlos
enganchaos
en
la
puta
mierda.
Сидят
на
дерьме,
будто
проклятые.
Sentirse
superior
por
10
billetes
de
50.
Чувствовать
себя
выше,
имея
10
купюр
по
50.
¿Y
quién
me
quiere
a
mi
cuando
yo
lloro?
И
кто
будет
меня
любить,
когда
я
плачу?
¿Y
quién
estaba
ahí
cuando
lo
quise
todo?
И
кто
был
рядом,
когда
я
хотел
всего?
Mi
gang,
mi
hoe,
tú
no,
tú
no.
Моя
банда,
моя
любимая,
ты
нет,
ты
нет.
Cuando
yo
andaba
loco
me
recogían
demonios.
Когда
я
был
безумным,
меня
спасали
демоны.
¿Y
quién
me
quiere
a
mi
cuando
yo
lloro?
И
кто
будет
меня
любить,
когда
я
плачу?
¿Y
quién
estaba
ahí
cuando
lo
quise
todo?
И
кто
был
рядом,
когда
я
хотел
всего?
Mi
gang,
mi
hoe,
tú
no,
tú
no.
Моя
банда,
моя
любимая,
ты
нет,
ты
нет.
Cuando
yo
andaba
loco
me
recogían
demonios.
Когда
я
был
безумным,
меня
спасали
демоны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): juan cecilia
Attention! Feel free to leave feedback.