CedMusic feat. Zate & Jack Center - Ich kann dir nicht verzeihen 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CedMusic feat. Zate & Jack Center - Ich kann dir nicht verzeihen 2




Ich kann dir nicht verzeihen 2
Я не могу тебя простить 2
Glaub mir, ich kenn′ dich nicht, wenn du so bist
Поверь мне, я тебя не знаю, когда ты такая.
Sag mir, trenn'n wir uns jetzt oder nicht?
Скажи мне, мы расстаемся сейчас или нет?
Ein Wendepunkt, der uns jetzt trifft
Переломный момент, который настигает нас сейчас.
Ich hab′ dir gesagt, was meine Liebe heilt
Я говорил тебе, что исцеляет мою любовь.
Doch zwei Jahre sind vergang'n, ich werde nie verzeih'n
Но прошло два года, я никогда не прощу.
Keine Liebe,
Нет любви,
Die mich glücklich macht, weißt du, was verrückt ist, Schatz?
Которая делает меня счастливым, знаешь, что безумно, милая?
All die Songs hab′ ich für dich gemacht (dich)
Все эти песни я написал для тебя (тебя).
Für ein′n Menschen, den ich liebte, aber du warst nur auf Streit aus
Для человека, которого я любил, но ты только и искала ссоры.
Am besten geben wir es gleich auf
Лучше нам сразу сдаться.
Ändert es das Ende, wenn wir beide nicht mehr reden?
Изменит ли конец, если мы оба перестанем говорить?
Wenn wir keinem mehr vergeben, wenn wir bleiben statt zu geh'n?
Если мы никому больше не простим, если мы останемся, вместо того, чтобы уйти?
Wenn die Liebe dir den Atem nimmt, hilft dir keine Auszeit
Когда любовь перехватывает дыхание, никакой перерыв не поможет.
Doch ich bleibe, wenn du auch bleibst
Но я останусь, если ты тоже останешься.
Klar war ich auch einsam, da, wo ich allein war
Конечно, мне тоже было одиноко там, где я был один.
Und dieses Ende quält mich immer noch nach zwei Jahr′n
И этот конец все еще мучает меня спустя два года.
Würd' am liebsten die Beziehung mit uns abbrechen
Предпочел бы разорвать отношения с нами.
Doch leg′ schon wieder meine Hand in deine Handfläche
Но я снова кладу свою руку в твою ладонь.
Sag, wie soll ich dir verzeih'n, wenn ich weiß, wie es bleibt?
Скажи, как я могу тебя простить, если я знаю, как все останется?
Auch wenn es scheint, als ob du′s besser weißt
Даже если кажется, что ты знаешь лучше.
Denn es ist schon viel zu viel passiert
Потому что уже слишком многое произошло.
Und deshalb kann ich dir nicht verzeih'n
И поэтому я не могу тебя простить.
Es gibt so viel, was ich dir sagen will, bitte warte, ich
Есть так много, что я хочу тебе сказать, пожалуйста, подожди, я...
Scheiß drauf, warte nicht, doch bitte, Kleine, sag mir nicht
К черту, не жди, но, пожалуйста, малышка, не говори мне,
Dass ich dran schuld bin, wenn wir untergeh'n
Что я виноват, если мы утонем.
Denn du bist einfach weggerannt und ich sollte den Grund versteh′n
Ведь ты просто убежала, а я должен был понять причину.
Ich hab′ gekämpft gegen das Karma, und egal, wie tief der Hass saß
Я боролся против кармы, и неважно, насколько глубока была ненависть,
Ich war immer da,
Я всегда был рядом,
Wenn du nicht da warst In meinen Augen
Когда тебя не было. В моих глазах
Gab es nie ein'n Grund, dich nicht zu lieben
Не было ни одной причины не любить тебя.
Doch in der Ansicht sind wir beide scheinbar grundverschieden
Но в этом взгляде мы, кажется, совершенно разные.
Aber wenn du meinst, dann mach das Gott,
Но если ты так думаешь, то делай, что хочешь, Боже,
Ich halt′ das aus, du weißt doch, ich schaff' das
Я выдержу это, ты же знаешь, я справлюсь.
Ich trag′ jede Last, die du alleine nie geschafft hast
Я несу любую ношу, которую ты одна никогда бы не вынесла.
Und ich trag' auch die Trennung,
И я также несу расставание,
Ich trag′ das, was du nicht schaffst, Schatz
Я несу то, что ты не можешь вынести, милая.
Ich bin da, wenn du mich brauchst,
Я здесь, если я тебе понадоблюсь,
Und Falls ich dich mal brauch', dann schalt dein Handy besser aus
А если я тебе вдруг понадоблюсь, то лучше выключи свой телефон.
Denn ich komme klar, bin ich wieder mal allein
Потому что я справлюсь, когда я снова один.
Doch dass ich geliebt hatt', kann ich dir nicht mehr verzeih′n, Engel
Но то, что я любил, я не могу тебе простить, ангел.
Sag, wie soll ich dir verzeih′n, wenn ich weiß, wie es bleibt?
Скажи, как я могу тебя простить, если я знаю, как все останется?
Auch wenn es scheint, als ob du's besser weißt
Даже если кажется, что ты знаешь лучше.
Denn es ist schon viel zu viel passiert
Потому что уже слишком многое произошло.
Und deshalb kann ich dir nicht verzeih′n
И поэтому я не могу тебя простить.
Wir bleiben alleine, wir leben alleine
Мы останемся одни, мы живем одни.
Wir leben alleine
Мы живем одни.
Auch wenn ich bleibe und versuch' zu entscheiden
Даже если я останусь и попытаюсь решить,
Kann ich dir nicht mehr verzeih′n
Я не могу тебя больше простить.
Sag, wie soll ich dir verzeih'n, wenn ich weiß, wie es bleibt?
Скажи, как я могу тебя простить, если я знаю, как все останется?
Auch wenn es scheint, als ob du′s besser weißt
Даже если кажется, что ты знаешь лучше.
Denn es ist schon viel zu viel passiert
Потому что уже слишком многое произошло.
Und deshalb kann ich dir nicht verzeih'n
И поэтому я не могу тебя простить.





Writer(s): Cedmusic, Jack Center, Zate


Attention! Feel free to leave feedback.