Lyrics and translation Cedarmont Kids - America (Split-Track Format)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
Beautiful
for
spacious
skies,
О,
прекрасен
для
бескрайних
небес,
For
amber
waves
of
grain.
За
янтарные
волны
зерна.
For
purple
mountain
majesties,
Для
пурпурных
горных
Величеств,
Above
the
fruited
plain.
Над
плодоносной
равниной.
America!
America.
God
shed
his
grace
on
thee.
Америка,
Америка,
Бог
пролил
на
тебя
Свою
благодать.
And
crown
thy
good
with
brotherhood,
И
увенчай
свое
добро
братством,
From
sea
to
shining
sea.
От
моря
до
сияющего
моря.
O
beautiful
for
pilgrim
feet,
О,
красота
для
ног
Пилигрима,
Whose
stern
impassioned
stress.
Чье
суровое
страстное
напряжение.
A
thoroughfare
for
freedom
beat,
Магистраль
свободы
билась,
Across
the
wilderness.
Пересекая
пустыню.
America!
America!
God
mend
thine
every
flaw.
Америка!
Америка!
Боже,
исправь
каждый
твой
изъян.
Confirm
thy
soul
in
self
control,
Утверди
свою
душу
в
самообладании,
Thy
liberty
in
law!
Твоя
свобода
в
законе!
O
beautiful
for
heroes
proved,
О,
прекрасны
герои,
доказанные
In
liberating
strife.
В
освободительной
борьбе.
WHo
more
than
self
their
country
loved,
Кто
больше
себя
свою
страну
любил,
And
mercy
more
than
life.
И
милосердие
больше,
чем
жизнь.
America!
America!
May
God
thy
gold
refine.
Америка!
Америка!
Пусть
Бог
очистит
твое
золото.
Till
all
success
be
nobleness,
Пока
всякий
успех
не
станет
благородством,
And
every
gain
devine.
А
всякая
выгода-Божественной.
O
beautiful
for
patriot
dream,
О,
прекрасная
для
Патриота
мечта,
That
sees
beyond
the
years.
Что
видит
сквозь
годы.
Thine
alabaster
cities
gleam,
Твои
алебастровые
города
сияют,
Undimmed
by
human
tears.
Не
омраченные
человеческими
слезами.
America!
America!
God
shed
his
grace
on
thee.
Америка!
Америка!
Бог
пролил
на
тебя
Свою
благодать.
And
crown
thy
good
with
brotherhood,
И
увенчай
свое
добро
братством,
From
sun
to
shining
sea!
От
Солнца
до
сияющего
моря!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.