Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
that
your
gone
Jetzt,
wo
du
weg
bist
What
was
I
been
so
wrong
Was
habe
ich
nur
falsch
gemacht
I'm
never
gonna
dance
dance
again,
Ich
werde
nie
wieder
tanzen,
Guilty
feelings
have
got
more
rhythm,
Schuldgefühle
haben
mehr
Rhythmus,
Oh
it's
easy
to
pretend,
Oh,
es
ist
leicht
vorzutäuschen,
I
know
you
are
not
a
fool,
Ich
weiß,
du
bist
kein
Narr,
Should
have
known
better
than
to
cheat
on
a
friend,
Hätte
es
besser
wissen
müssen,
als
eine
Freundin
zu
betrügen,
Wasted
chance
that
I
can't
give
up,
Vergeudete
Chance,
die
ich
nicht
aufgeben
kann,
So
I'm
never
gonna
dance
again,
Also
werde
ich
nie
wieder
tanzen,
The
way
I
danced
with
you
So
wie
ich
mit
dir
getanzt
habe
There
is
no
comfort
in
the
truth
Es
gibt
keinen
Trost
in
der
Wahrheit
There
is
no
hope
of
you'll
find
Es
gibt
keine
Hoffnung,
dass
du
findest
Tonight
the
music
seems
so
loud
Heute
Abend
scheint
die
Musik
so
laut
I
wish
that
we
could
lose
this
crowd
Ich
wünschte,
wir
könnten
diese
Menge
verlieren
Maybe
it's
better
this
way
Vielleicht
ist
es
so
besser
We
found
each
other
with
the
place
we
want
to
stay
Wir
haben
einander
gefunden,
mit
dem
Ort,
an
dem
wir
bleiben
wollen
We
could
have
been
so
good
together
Wir
hätten
so
gut
zusammen
sein
können
We
could
have
been
in
this
dance
forever
Wir
hätten
für
immer
in
diesem
Tanz
sein
können
How
could
I
have
been
so
wrong
Wie
konnte
ich
nur
so
falsch
liegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Alfonso Jimenez, George Zois, Bill Vasilios Gioutlou, Michael Makris, Jim Stathis
Album
Careless
date of release
18-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.