Cedry2k - Ridica-Te, Gheorghe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cedry2k - Ridica-Te, Gheorghe




Nu pentru-o lopată de rumenă pâine,
Не для-лопата рубца хлеб,
Nu pentru patule, nu pentru pogoane,
Не для клопов, не для погонов,
Ci pentru văzduhul tău liber de mâine,
Но для твоего свободного воздуха завтрашнего дня,
Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Вставай, Георгий, вставай, Иоан!
Pentru sângele neamului tău curs prin şanţuri,
Для крови вашей нации курс через канавы,
Pentru cântecul tău ţintuit în piroane,
Для вашей целевой песни в шипах,
Pentru lacrima soarelui tău pus în lanţuri,
Для слезы вашего Солнца в цепях,
Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Вставай, Георгий, вставай, Иоан!
Nu pentru mânia scrâşnită-n măsele,
Не для мучительного гнева-на столах,
Ci ca aduni chiuind pe tapsane
Но чтобы собраться на тапсане
O claie de zări şi-o căciula de stele,
Кладка пахты и ее звездная шапка,
Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Вставай, Георгий, вставай, Иоан!
Aşa, ca bei libertatea din ciuturi
Вот так, чтобы пить свободу из пней
şi-n ea te-afunzi ca un cer în bulboane
и в ней, чтобы поглазеть, как небо в луковицах
şi zărzării ei peste tine să-i scuturi,
и рассмешить ее над тобой, чтобы встряхнуть ее,
Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Вставай, Георгий, вставай, Иоан!
Şi ca pui tot sărutul fierbinte
И чтобы положить весь горячий поцелуй
Pe praguri, pe prispe, pe uşi, pe icoane,
На пороги, на пороги, на двери, на иконы,
Pe toate ce slobode-ţi ies inainte,
На все, что слободы выходят перед тобой,
Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Вставай, Георгий, вставай, Иоан!
Ridică-te, Gheorghe, pe lanţuri, pe funii!
Вставай, Георгий, на цепях, на веревках!
Ridică-te, Ioane, pe sfinte ciolane!
Вставай, Иоанн, на святые чоланы!
Şi sus, spre lumina din urmă-a furtunii,
И вверх, к последнему свету-шторма,
Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Вставай, Георгий, вставай, Иоан!





Writer(s): Cedry2k


Attention! Feel free to leave feedback.