Cedry2k - Ridica-Te, Gheorghe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cedry2k - Ridica-Te, Gheorghe




Ridica-Te, Gheorghe
Вставай, Георгий
Nu pentru-o lopată de rumenă pâine,
Не за краюху румяного хлеба,
Nu pentru patule, nu pentru pogoane,
Не за постель, не за пашни,
Ci pentru văzduhul tău liber de mâine,
А за воздух свободы твоего завтра,
Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Вставай, Георгий, вставай, Иоан!
Pentru sângele neamului tău curs prin şanţuri,
За кровь твоего рода, пролившуюся в окопах,
Pentru cântecul tău ţintuit în piroane,
За твою песню, закованную в кандалы,
Pentru lacrima soarelui tău pus în lanţuri,
За слезу твоего солнца, закованную в цепи,
Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Вставай, Георгий, вставай, Иоан!
Nu pentru mânia scrâşnită-n măsele,
Не ради злобы, стиснутой в зубах,
Ci ca aduni chiuind pe tapsane
А чтобы собрать, ликуя, на холмах
O claie de zări şi-o căciula de stele,
Возы зари и шапку из звёзд,
Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Вставай, Георгий, вставай, Иоан!
Aşa, ca bei libertatea din ciuturi
Чтобы пить свободу из ковшей
şi-n ea te-afunzi ca un cer în bulboane
И в ней утопать, как небо в глазах,
şi zărzării ei peste tine să-i scuturi,
И её зарницами укрываться,
Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Вставай, Георгий, вставай, Иоан!
Şi ca pui tot sărutul fierbinte
И чтобы дарить свой пылкий поцелуй
Pe praguri, pe prispe, pe uşi, pe icoane,
Порогам, крыльцам, дверям, иконам,
Pe toate ce slobode-ţi ies inainte,
Всем, кто свободно встретится тебе,
Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Вставай, Георгий, вставай, Иоан!
Ridică-te, Gheorghe, pe lanţuri, pe funii!
Вставай, Георгий, по цепям, по канатам!
Ridică-te, Ioane, pe sfinte ciolane!
Вставай, Иоан, по святым костям!
Şi sus, spre lumina din urmă-a furtunii,
И вверх, к свету после шторма,
Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Вставай, Георгий, вставай, Иоан!





Writer(s): Cedry2k


Attention! Feel free to leave feedback.