Cee Lo Green feat. Straight No Chaser - You're a Mean One, Mr. Grinch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cee Lo Green feat. Straight No Chaser - You're a Mean One, Mr. Grinch




You′re a mean one, Mr. Grinch.
Вы подлец, Мистер Гринч.
You really are a heel.
Ты и вправду каблук.
You're as cuddly as a cactus,
Ты нежна, как кактус.
You′re as charming as an eel,
Ты очаровательна, как угорь.
Mr. Grinch.
Мистер Гринч.
You're a bad banana with a greasy black peel.
Ты плохой банан с жирной черной кожурой.
You're a monster, Mr. Grinch.
Вы чудовище, Мистер Гринч.
Your heart′s an empty hole.
Твое сердце-пустая дыра.
Your brain is full of spiders.
Твой мозг полон пауков.
You′ve got garlic in your soul, Mr Grinch.
У вас чеснок в душе, Мистер Гринч.
I wouldn't touch you with a
Я бы не прикоснулся к тебе
Thirty-nine and a half foot pole.
Шест длиной тридцать девять с половиной футов.
"All I need is a reindeer..."
"Все, что мне нужно-это олень..."
So he took his dog Max and he took some black thread
Он взял своего пса Макса и черную нить.
And he tied a big horn on top of his head.
И он надел на голову большой рог.
Then the Grinch said, "Giddyap!"
Потом Гринч сказал: "Хиддиап!"
And the sleigh started down
И сани тронулись с места.
Toward the homes where the Whos
По направлению к домам, где ...
Lay a-snooze in their town.
Лежи и дремли в своем городе.
"This is stop number one," The old Grinchy Claus hissed
"Это остановка номер один", - прошипел старый ухмыляющийся Клаус.
And he climbed to the roof, empty bags in his fist.
И он взобрался на крышу, сжимая в кулаке пустые мешки.
Then he slid down the chimney. A rather tight pinch.
Затем он соскользнул в дымоход - довольно крепкий щипок.
But if Santa Claus could do it, then so could the Grinch.
Но если Санта-Клаус мог это сделать, то и Гринч тоже.
Then he slithered and slunk, with a smile most unpleasant,
Потом он скользнул и прокрался, с самой неприятной улыбкой,
Around the whole room, and he took every present!
Через всю комнату, и он забрал все подарки!
Pop guns! (?), Cookies! And Drums!
Хлопайте пушками! (?), печеньками! и барабанами!
Checkerboards! Missile-beans! Popcorn! And plums!
Шахматные доски! ракетные бобы! попкорн! и сливы!
And he stuffed them in bags. Then the Grinch, very nimbly,
И он запихнул их в мешки, а потом Гринч, очень ловко, сказал:
Stuffed all the bags, one by one, up the chimney!
Запихнул все мешки, один за другим, в дымоход!






Attention! Feel free to leave feedback.