Lyrics and translation Cee R - Believe It Or Not Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Believe It Or Not Pt. 2
`. **Итого: 71 тег** * **В переводе должно быть:** 71 тег.## Перевод:<!DOCTYPE html><html><head><title>Веришь или нет, часть 2
They
looking
for
me,
they
speaking
bout
me
Они
ищут
меня,
говорят
обо
мне,
You
looking
for
Cee,
the
boy
with
the
heat
Ты
ищешь
Cee,
парня,
который
жжёт.
Niggas
is
mad,
they
looking
for
peace
Эти
типы
злятся,
ищут
покоя,
I'm
cold
on
the
beat,
fvck
a
challenge
Я
хладнокровен
на
бите,
к
чёрту
трудности.
You
ain't
nothing
to
me
Ты
для
меня
ничто,
I
came
with
the
team,
we
looking
for
cheese
Я
пришёл
с
командой,
мы
ищем
деньги.
Lord
knows
how
I
feel,
I
been
waiting
for
this
level
Господь
знает,
как
я
себя
чувствую,
я
ждал
этого
уровня,
We
on
the
grind
like
a
pedal
Мы
пашем,
как
педали
крутим.
Niggas
is
working
for
medals
Эти
парни
работают
за
медали,
She
into
me
but
I
don't
wanna
settle
Она
запала
на
меня,
но
я
не
хочу
успокаиваться.
I
been
working
for
some
change
I
be
tryna
make
it
rain
Я
работал
ради
перемен,
пытаюсь
устроить
денежный
дождь,
Do
I
belong
in
the
game
Достоин
ли
я
быть
в
игре?
Some
of
these
niggas
is
lame,
we
will
never
be
the
same
Некоторые
из
этих
парней
— простофили,
мы
никогда
не
будем
одинаковыми.
Alla
my
niggas
is
great
Все
мои
братья
отличные,
We
came
a
long
way,
it's
been
a
long
race
Мы
прошли
долгий
путь,
это
была
долгая
гонка.
I
don't
trust
anybody
including
myself
Я
никому
не
доверяю,
даже
себе,
I
prolly
got
love
for
the
gang
Но,
вероятно,
я
люблю
свою
банду.
Yes
I
got
love
for
the
fam
Да,
я
люблю
свою
семью,
Blood
thicker
than
water
that
shii
is
a
crap
Кровь
гуще
воды
— чушь
собачья.
How
you
gon
say
that
love
me
Как
ты
можешь
говорить,
что
любишь
меня?
How
you
gon
say
that
you
got
me
Как
ты
можешь
говорить,
что
ты
со
мной?
Was
never
around
when
I
needed
you
most
Тебя
никогда
не
было
рядом,
когда
ты
была
мне
нужна
больше
всего.
You
been
throwing
em
parties
and
making
em
toast
Ты
устраивала
вечеринки
и
произносила
тосты,
We
only
fam
by
the
tag,
we
only
fam
by
the
name
Мы
семья
только
по
бирке,
мы
семья
только
по
фамилии.
Whenever
we
meet
we
looking
like
strangers
Всякий
раз,
когда
мы
встречаемся,
мы
смотрим
друг
на
друга
как
незнакомцы,
You
is
my
blood
but
we
lost
all
the
touch
Ты
моя
кровь,
но
мы
потеряли
связь.
I
needed
support
but
you
don't
give
a
fvck
Мне
нужна
была
поддержка,
но
тебе
было
наплевать.
I
can't
be
forcing
the
bond
Я
не
могу
заставить
нас
быть
ближе,
I
can't
be
forcing
the
touch
Я
не
могу
силой
вернуть
нашу
связь.
You
prolly
ain't
shii
to
me
now
Ты,
наверное,
для
меня
ничто
сейчас.
Been
making
the
moves
now
they
saying
they
proud
Я
добился
своего,
и
теперь
они
говорят,
что
гордятся.
Family
broken
I'm
tired
of
this
front
Семья
разбита,
я
устал
от
этого
фасада,
I'm
tired
of
this
capping
Я
устал
от
этого
притворства,
You
are
pretending
Ты
просто
играешь.
For
a
minute
been
missing
my
uncle
Я
скучаю
по
своему
дяде,
He
was
a
real
one
Он
был
настоящим,
Hope
you
in
paradise
Надеюсь,
ты
в
раю.
I'm
sick
of
these
parasites
Меня
тошнит
от
этих
паразитов,
They
hated
you
for
your
vision
Они
ненавидели
тебя
за
твои
стремления.
I
hope
Imma
stand
and
complete
all
my
mission
Надеюсь,
я
выстою
и
выполню
свою
миссию,
Stick
to
my
journey
I
ain't
never
gon'
switch
Не
сверну
со
своего
пути,
никогда
не
предам
себя.
Walking
through
the
valley,
I'm
still
gonna
preach
Иду
по
долине,
но
всё
ещё
буду
проповедовать,
Writing
em
verses
they
came
from
the
heart
Пишу
куплеты,
идущие
от
сердца.
I
cannot
cap
'bout
no
feelings,
I'm
on
my
way
to
the
ceilings
Я
не
могу
врать
о
своих
чувствах,
я
на
пути
к
вершинам.
Is
it
bad
at
the
top
coz
I
wanna
be
there
Плохо
ли
на
вершине?
Потому
что
я
хочу
быть
там.
Fvck
your
reply
imma
see
it
myself
К
чёрту
твои
ответы,
я
сам
всё
увижу.
We
don't
got
similar
L's,
we
don't
got
similar
plans
У
нас
нет
похожих
ошибок,
у
нас
нет
похожих
планов,
I'm
all
'bout
chasing
the
bag
Я
одержим
погоней
за
деньгами.
I
grew
up,
I
ain't
changed
now
pay
me
respect
Я
вырос,
я
не
изменился,
так
что
прояви
уважение.
You
heard
from
the
piece
I
said
I
was
next
Ты
слышала
в
песне,
я
говорил,
что
буду
следующим.
Believe
it
or
not
I
don't
feel
all
the
jabs
Верь
или
нет,
но
мне
плевать
на
все
эти
колкости,
Negative
energy
ain't
gonna
move
me
Негативная
энергия
меня
не
тронет.
Haters
is
mad
my
life
is
movie
Хейтеры
бесятся,
ведь
моя
жизнь
— это
фильм,
It's
only
me
in
the
scene
I
don't
need
any
extra
В
этой
сцене
только
я,
мне
не
нужна
массовка.
Fvck
it
these
rappers
is
actors
К
чёрту
всё,
эти
рэперы
— актёры,
I
can't
be
friends
with
no
actors
Я
не
могу
дружить
с
актёрами,
I
can't
be
friends
with
no
braggers
Я
не
могу
дружить
с
хвастунами.
How
you
gon
brag
about
the
shit
you
don't
own
Как
ты
можешь
хвастаться
тем,
чего
у
тебя
нет?
You
call
it
flex
but
I'm
not
impressed
Ты
называешь
это
крутизной,
но
меня
это
не
впечатляет.
I'm
only
impressed
by
the
hustle
Меня
впечатляет
только
упорство,
Fuck
all
the
packs
and
the
muscles
К
чёрту
все
эти
мышцы
и
пачки
денег.
I'm
'bout
to
learn
how
to
learn
how
to
catch
a
fish
Я
собираюсь
научиться
ловить
рыбу,
I'm
not
gon'
to
settle
to
live
by
sardines
Я
не
собираюсь
довольствоваться
сардинами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.