Lyrics and translation CeeLo Green - It's OK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I′ve
wondered
around
after
hour
of
words
Ну,
я
бродил
часами
после
наших
разговоров
And
I'm
waiting
in
vain
here
for
weeks
И
напрасно
жду
тебя
уже
несколько
недель
The
ghost
of
the
girlfriend
is
here
in
my
room
Призрак
моей
девушки
здесь,
в
моей
комнате
I
can
still
smell
her
perfume
in
my
sheets
Я
все
еще
чувствую
запах
ее
духов
на
простынях
But
that′s
not
her
in
my
bed
Но
это
не
она
в
моей
постели
Though
she's
out
of
the
town
Хотя
она
уехала
из
города
And
I
don't
want
anyone
to
see
И
я
не
хочу,
чтобы
кто-то
видел
There′s
a
tattoo
of
my
name
on
her
body
but
honestly
У
нее
на
теле
татуировка
с
моим
именем,
но,
честно
говоря
The
man
holding
her
hand
isn′t
me
Мужчина,
держащий
ее
за
руку,
— не
я
Oh
honey
how
could
you
regret
me
when
you
can't
even
forget
me?
О,
милая,
как
ты
можешь
сожалеть
обо
мне,
если
ты
даже
не
можешь
меня
забыть?
But
it′s
OK
(ok)
Но
всё
в
порядке
(в
порядке)
To
say
that
you
love
me
(love
me)
Сказать,
что
ты
любишь
меня
(любишь
меня)
I
think
of
you
(all
night
long)
Я
думаю
о
тебе
(всю
ночь
напролет)
Still
think
of
you
(all
night
long)
Всё
ещё
думаю
о
тебе
(всю
ночь
напролет)
Oh
it's
OK
(ok)
О,
всё
в
порядке
(в
порядке)
Say
that
you
love
me
(love
me)
Сказать,
что
ты
любишь
меня
(любишь
меня)
I
think
of
you
(all
night
long)
Я
думаю
о
тебе
(всю
ночь
напролет)
Still
thinking
of
you
(all
night
long)
Всё
ещё
думаю
о
тебе
(всю
ночь
напролет)
I
thought
that
once
you
had
one
Я
думал,
что
если
у
тебя
была
одна
You
had
every
woman
То
у
тебя
были
все
женщины
Until
I
lost
this
legendary
woman
(now
I′m
sure)
Пока
я
не
потерял
эту
легендарную
женщину
(теперь
я
уверен)
Now
I'm
sure
Теперь
я
уверен
That
they
don′t
make
'em
like
her
anymore
Что
таких,
как
она,
больше
не
делают
So
please!
baby,
please!
love
Так
что,
пожалуйста!
Детка,
пожалуйста!
Любимая,
Let's
find
a
way
to
forgive
each
other
Давай
найдем
способ
простить
друг
друга
I
got
out
of
hand
ever
since
you′ve
been
gone
Я
совсем
потерял
контроль
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Without
you
I′m
still
alone
Без
тебя
я
всё
ещё
одинок
Oh
how
could
you
regret
me
when
you
know
you
can't
forget
me?
О,
как
ты
можешь
сожалеть
обо
мне,
когда
знаешь,
что
не
можешь
меня
забыть?
But
it′s
OK
(ok)
Но
всё
в
порядке
(в
порядке)
To
say
that
you
love
me
(love
me)
Сказать,
что
ты
любишь
меня
(любишь
меня)
I
think
of
you
(all
night
long)
Я
думаю
о
тебе
(всю
ночь
напролет)
Still
think
of
you
(all
night
long)
Всё
ещё
думаю
о
тебе
(всю
ночь
напролет)
Oh
OK
(ok)
О,
всё
в
порядке
(в
порядке)
Say
that
you
love
me
(love
me)
Сказать,
что
ты
любишь
меня
(любишь
меня)
I
think
of
you
(all
night
long)
Я
думаю
о
тебе
(всю
ночь
напролет)
Still
thinking
of
you
(all
night
long)
Всё
ещё
думаю
о
тебе
(всю
ночь
напролет)
I
make
mistakes,
I'm
only
human
Я
совершаю
ошибки,
я
всего
лишь
человек
And
I
am
not
ashamed
to
say
И
я
не
стыжусь
сказать
That
you...
are
the
one!
Что
ты...
та
самая!
But
it′s
OK
(ok)
Но
всё
в
порядке
(в
порядке)
To
say
that
you
love
me
(love
me)
Сказать,
что
ты
любишь
меня
(любишь
меня)
I
think
of
you
(all
night
long)
Я
думаю
о
тебе
(всю
ночь
напролет)
Still
think
of
you
(all
night
long)
Всё
ещё
думаю
о
тебе
(всю
ночь
напролет)
But
it's
OK
(ok)
Но
всё
в
порядке
(в
порядке)
To
say
that
you
love
me
(love
me)
Сказать,
что
ты
любишь
меня
(любишь
меня)
I
think
of
you
(all
night
long)
Я
думаю
о
тебе
(всю
ночь
напролет)
Still
think
of
you
(all
night
long)
Всё
ещё
думаю
о
тебе
(всю
ночь
напролет)
It′s
OK
(ok)
Всё
в
порядке
(в
порядке)
...(love
me)
...(любишь
меня)
Oh
(all
night
long)
О
(всю
ночь
напролет)
Say
that
you
love
me
(all
night
long)
Скажи,
что
ты
любишь
меня
(всю
ночь
напролет)
Say
you
love
me...
Скажи,
что
любишь
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Decarlo Callaway, Kim Ofstad, Noel Fisher, Hitesh Ceon
Attention! Feel free to leave feedback.