CeeLo Green - Robin Williams (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CeeLo Green - Robin Williams (Live)




Oh, what a night
О, что за ночь!
Oh, what a night
О, что за ночь!
Tears in my eyes
Слезы в моих глазах.
Staring up at the sky in disbelief
Недоверчиво уставился в небо.
I've got a voice in my head
У меня есть голос в голове.
Voice in my head
Голос в моей голове
That's what it said
Вот что там было написано.
All we really need is some comic relief
Все что нам действительно нужно это немного комического облегчения
But I'm afraid of not being able to laugh anymore, oh
Но я боюсь, что больше не смогу смеяться.
What's life going to become once we don't have anymore heroes
Во что превратится жизнь, когда у нас больше не будет героев?
We don't know what the next man's going through
Мы не знаем, что будет дальше.
Wish I could say it in a plainer way
Жаль, что я не могу сказать это проще.
I said we don't know
Я сказал Мы не знаем
Life reminds me of Robin Williams
Жизнь напоминает мне Робина Уильямса.
We've got to laugh the pain away
Мы должны смеяться над болью.
We don't know what the next man's going through
Мы не знаем, что будет дальше.
Wish I could say it in a plainer way
Жаль, что я не могу сказать это проще.
I said we don't know
Я сказал Мы не знаем
Life reminds me of Robin Williams
Жизнь напоминает мне Робина Уильямса.
We've got to laugh the pain away
Мы должны смеяться над болью.
Laugh the pain away
Смейся над болью.
John Belushi knew you and me better than we know ourselve, and we all listen to Richard Pryor
Джон Белуши знал нас с тобой лучше, чем мы сами, и мы все слушаем Ричарда Прайора.
I think God make Philip Seymour Hoffmann's often
Я думаю, что Бог часто делает Филипа Сеймура Хоффмана.
Now he's one of the things we lost in the fire
Теперь он один из тех, кого мы потеряли в огне.
Now I'm afraid of not being able to laugh anymore
Теперь я боюсь, что больше не смогу смеяться.
What's life going to become once we don't have anymore heroes
Во что превратится жизнь, когда у нас больше не будет героев?
We don't know what the next man's going through
Мы не знаем, что будет дальше.
Wish I could say it in a plainer way
Жаль, что я не могу сказать это проще.
I said we don't know
Я сказал Мы не знаем
Life reminds me of Robin Williams
Жизнь напоминает мне Робина Уильямса.
We've got to laugh the pain away
Мы должны смеяться над болью.
We don't know what the next man's going through
Мы не знаем, что будет дальше.
Wish I would say it in a plainer way
Хотел бы я сказать это проще.
I said we don't know
Я сказал Мы не знаем
Life reminds me of Robin Williams
Жизнь напоминает мне Робина Уильямса.
We've got to laugh the pain away
Мы должны смеяться над болью.
Chris Farely can you hear me?
Крис Фарили, ты меня слышишь?
Bernie can you hear me?
Берни, ты меня слышишь?
We don't know what the next man's going through
Мы не знаем, что будет дальше.
I said we don't know
Я сказал Мы не знаем
Life reminds me of Robin Williams
Жизнь напоминает мне Робина Уильямса.
We don't know what the next man is going through
Мы не знаем, что будет дальше.
Wish I could say it in a plainer way
Жаль, что я не могу сказать это проще.
I said we don't know
Я сказал Мы не знаем
Life reminds me of Robin Williams
Жизнь напоминает мне Робина Уильямса.
We've got to laugh the pain away
Мы должны смеяться над болью.
Phil Hartman, can you hear me?
Фил Хартман, ты меня слышишь?
Robin, can you hear me?
Робин, ты меня слышишь?





Writer(s): Mark Williams, Thomas Callaway, Jonathan Bellion


Attention! Feel free to leave feedback.