Ex - CeePtranslation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
really
not
sure
about
us
anymore
Ich
bin
mir
wegen
uns
wirklich
nicht
mehr
sicher
I
feel
like
I've
been
fighting
a
war
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
Krieg
geführt
Now
I
don't
care
about
you
Jetzt
bist
du
mir
egal
All
I
ever
did
was
for
you
Alles,
was
ich
tat,
war
für
dich
I'm
really
not
sure
about
us
anymore
Ich
bin
mir
wegen
uns
wirklich
nicht
mehr
sicher
I
feel
like
I've
been
fighting
a
war
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
Krieg
geführt
All
I
ever
want
was
some
respect
Ich
wollte
nur
ein
bisschen
Respekt
Everything's
in
the
past,
now
you're
my
ex
Alles
ist
Vergangenheit,
jetzt
bist
du
mein
Ex
Since
day
one,
I
knew
something
about
you
was
wrong
Von
Tag
eins
an
wusste
ich,
dass
mit
dir
etwas
nicht
stimmt
By
the
time
you
had
me
in
your
hands
I
should
have
been
gone
Als
du
mich
hattest,
hätte
ich
gehen
sollen
I
don't
understand
why
I
stayed
until
it
was
too
late
Ich
verstehe
nicht,
warum
ich
blieb,
bis
es
zu
spät
war
You
never
give
me
the
chances
to
take
a
fucking
break
Du
gabst
mir
nie
die
Chance,
verdammt,
mal
durchzuatmen
Tell
me
pretty
lies
while
you
look
at
my
face
Erzähl
mir
hübsche
Lügen,
während
du
mich
ansiehst
Everytime
you
talked,
I
was
lost
in
the
space
Jedes
Mal
wenn
du
sprachst,
war
ich
in
Gedanken
verloren
You're
finally
out
of
my
way
Du
bist
endlich
aus
meinem
Weg
For
the
first
time
in
years
I
feel
okay
Zum
ersten
Mal
seit
Jahren
geht
es
mir
gut
I'm
really
not
sure
about
us
anymore
Ich
bin
mir
wegen
uns
wirklich
nicht
mehr
sicher
I
feel
like
I've
been
fighting
a
war
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
Krieg
geführt
Now
I
don't
care
about
you
Jetzt
bist
du
mir
egal
All
I
ever
did
was
for
you
Alles,
was
ich
tat,
war
für
dich
I'm
really
not
sure
about
us
anymore
Ich
bin
mir
wegen
uns
wirklich
nicht
mehr
sicher
I
feel
like
I've
been
fighting
a
war
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
Krieg
geführt
All
I
ever
want
was
some
respect
Ich
wollte
nur
ein
bisschen
Respekt
Everything's
in
the
past,
now
you're
my
ex
Alles
ist
Vergangenheit,
jetzt
bist
du
mein
Ex
Everything
you
said
or
done
were
all
just
lies
Alles,
was
du
sagtest
oder
tatest,
war
nur
Lüge
I
should
have
left
when
I
had
the
chance
but
I'm
not
that
Wise
Ich
hätte
gehen
sollen,
als
ich
konnte,
aber
ich
war
nicht
weise
I
don't
understand
why
you
used
my
like
a
pawn
Ich
verstehe
nicht,
warum
du
mich
wie
eine
Spielfigur
benutzt
hast
The
next
chapter
of
my
life
is
to
move
on
Das
nächste
Kapitel
meines
Lebens
ist
weiterzuziehen
All
the
things
you
said
are
stuck
inside
my
head
Alle
deine
Worte
stecken
noch
in
meinem
Kopf
I
still
have
nightmares
of
you
when
I'm
in
my
bed
Ich
habe
noch
Albträume
von
dir
in
meinem
Bett
The
last
time
we
talked,
you
left
me
for
dead
Beim
letzten
Gespräch
hast
du
mich
sterben
lassen
I
finally
erase
our
memories
from
my
head
Endlich
lösche
ich
unsere
Erinnerungen
aus
meinem
Kopf
I'm
really
not
sure
about
us
anymore
Ich
bin
mir
wegen
uns
wirklich
nicht
mehr
sicher
I
feel
like
I've
been
fighting
a
war
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
Krieg
geführt
Now
I
don't
care
about
you
Jetzt
bist
du
mir
egal
All
I
ever
did
was
for
you
Alles,
was
ich
tat,
war
für
dich
I'm
really
not
sure
about
us
anymore
Ich
bin
mir
wegen
uns
wirklich
nicht
mehr
sicher
I
feel
like
I've
been
fighting
a
war
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
Krieg
geführt
All
I
ever
want
was
some
respect
Ich
wollte
nur
ein
bisschen
Respekt
Everything's
in
the
past,
now
you're
my
ex
Alles
ist
Vergangenheit,
jetzt
bist
du
mein
Ex
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian-paul Lemire
Album
Gravity
date of release
10-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.