Lyrics and translation Cef - Meu Broto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
minha
garina
pediu
que
eu
voltasse
a
ser
o
homem
que
eu,
Моя
малышка
попросила
меня
снова
стать
тем
мужчиной,
которым
я
был,
Que
era
neh,
no
princípio
da
relação
Которым
я
был,
ну,
в
начале
наших
отношений.
Se
ela
pediu
isso
é
porque
já
não
estava
a
ser
o
mesmo
Раз
она
просит
об
этом,
значит,
я
уже
не
тот,
E
ela
chorando,
diz
isso...
И
она
плачет,
говоря...
Eu
quero
o
meu
homem
do
princípio
Я
хочу
того
мужчину,
который
был
в
начале,
Aquele
que
dizia
que
era
a
mulher
mais
linda
do
mundo
Который
говорил,
что
я
самая
красивая
женщина
на
свете,
Que
olhava
para
mim
e
dizia
que
eu
sou
perigo
perigoso
Который
смотрел
на
меня
и
говорил,
что
я
просто
бомба,
Que
ao
pé
de
mim
não
resistia
e
queria
sempre
amasso
Который
не
мог
устоять
передо
мной
и
всегда
хотел
обнимашек,
Que
dizia,
que
era
uma
fruta
com
milhões
e
milhões
de
gosto,
milhões
de
gosto,
ai
milhões
de
gosto
Который
говорил,
что
я
как
фрукт
с
миллионом
вкусов,
миллионом
вкусов,
ах,
с
миллионом
вкусов,
Que
falava
comigo
no
whatsapp,
no
whatsapp
Который
писал
мне
в
WhatsApp,
в
WhatsApp,
Teclava
comigo
no
facebook,
no
facebook
Переписывался
со
мной
в
Facebook,
в
Facebook.
Eu
quero
meu
broto
antigo,
antigo,
do
princípio
do
namoro,
namoro
Я
хочу
своего
прежнего,
прежнего
мальчика,
того,
что
был
в
начале
отношений,
отношений.
Ah,
eu
quero
meu
broto
antigo,
antigo,
do
princípio
do
namoro,
namoro
Ах,
я
хочу
своего
прежнего,
прежнего
мальчика,
того,
что
был
в
начале
отношений,
отношений.
Ah,
eu
quero
meu
broto
antigo,
antigo,
do
princípio
do
namoro,
namoro
Ах,
я
хочу
своего
прежнего,
прежнего
мальчика,
того,
что
был
в
начале
отношений,
отношений.
Amor
eu
não
quero
e
não
me
interessa
conhecer
outros
homens,
só
quero
a
ti,
ai
só
quero
ti
Любимый,
я
не
хочу
и
мне
не
интересно
знакомиться
с
другими,
я
хочу
только
тебя,
ах,
только
тебя.
Não
quero
que
digam
que
eu
não
fui
mulher
suficiente
pra
ti,
ai
luto
por
ti
e
pelo
nosso
amor
Не
хочу,
чтобы
говорили,
что
я
была
недостаточно
хороша
для
тебя,
ах,
я
борюсь
за
тебя
и
за
нашу
любовь.
Eu
quero
de
volta,
eu
quero
meu
homem
amoroso
de
volta
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
я
хочу,
чтобы
мой
любящий
мужчина
вернулся.
Eu
quero
meu
homem
amoroso
que
só
olhava
pra
mim
e
não
olha
para
outras
Я
хочу,
чтобы
мой
любящий
мужчина
смотрел
только
на
меня,
а
не
на
других.
Quero
me
sentir
de
novo
ao
teu
lado
amor
Я
хочу
снова
чувствовать
себя
любимой
рядом
с
тобой,
любимый.
Bonita,
amada,
amada
Красивой,
любимой,
любимой.
Eu
quero
me
sentir
mulher
ao
teu
lado
meu
amor
Я
хочу
чувствовать
себя
женщиной
рядом
с
тобой,
любимый.
Quero
o
homem
que
falava
comigo
no
whatsapp,
no
whatsapp
Хочу
того
мужчину,
который
писал
мне
в
WhatsApp,
в
WhatsApp,
Teclava
comigo
no
facebook,
no
facebook
Переписывался
со
мной
в
Facebook,
в
Facebook.
Eu
quero
meu
broto
antigo,
antigo
do
princípio
do
namoro,
namoro
Я
хочу
своего
прежнего,
прежнего
мальчика,
того,
что
был
в
начале
отношений,
отношений.
Ah,
eu
quero
meu
broto
antigo,
antigo
do
princípio
do
namoro,
namoro
Ах,
я
хочу
своего
прежнего,
прежнего
мальчика,
того,
что
был
в
начале
отношений,
отношений.
Ah,
eu
quero
meu
broto
antigo,
antigo
do
princípio
do
namoro,
namoro
Ах,
я
хочу
своего
прежнего,
прежнего
мальчика,
того,
что
был
в
начале
отношений,
отношений.
Eu
quero
meu
broto
antigo,
antigo
do
princípio
do
namoro,
namoro
Я
хочу
своего
прежнего,
прежнего
мальчика,
того,
что
был
в
начале
отношений,
отношений.
Ah,
eu
quero
meu
broto
antigo,
antigo
do
princípio
do
namoro,
namoro
Ах,
я
хочу
своего
прежнего,
прежнего
мальчика,
того,
что
был
в
начале
отношений,
отношений.
Ah,
eu
quero
meu
broto
antigo,
antigo
do
princípio
do
namoro,
namoro
Ах,
я
хочу
своего
прежнего,
прежнего
мальчика,
того,
что
был
в
начале
отношений,
отношений.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Smash
Attention! Feel free to leave feedback.