Cegıd - Böyle Olmayı İstemedim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cegıd - Böyle Olmayı İstemedim




Böyle Olmayı İstemedim
Я не хотел таким стать
Eğer kullandığım jargon (jargon)
Если мой жаргон (жаргон)
Canını acıttıysa pardon (pardon)
Задел тебя, детка, то прости (прости)
Ama benim oyunumda af yok (af yok)
Но в моей игре нет пощады (нет пощады)
Ben böyle olmayı istemedim ki
Я не хотел таким стать
Evet ot içiyom ve alkol (alkol)
Да, я курю травку и пью пью)
Çünkü benim içimde ki psycho (psycho)
Потому что во мне сидит псих (псих)
Ama beni yadırgama fanboy (fanboy)
Но не суди меня строго, фанат (фанат)
Ben böyle olmayı istemedim ki.
Я не хотел таким стать.
Eskişehirde doğdum ahlak kurallarına tepki olarak
Родился в Эскишехире, в знак протеста против моральных устоев
Ve hepsini çiğnemem için bana sağlıyo rap bi olanak
И рэп дает мне возможность нарушить их все
Eğer beni bi süt çocuğuyla bırakırsan tek bi odada
Если ты оставишь меня в одной комнате с пай-мальчиком
Onu yoldan çıkartırım bi iblisim teknik olarak
Я собью его с пути, ведь я, технически, бес
Beslenme çantamda Ex var yok sandvicim
В моем рюкзаке бывшая, а не бутерброд
Çok sattığı için öldürcem bi popstar pilici
Убью какую-нибудь поп-звезду, цыпочку, за то, что много продает
Kafadan noksan bi piçim, benim gibi beyninizde.
Я ебанутый ублюдок, как и ты.
Kalıcı hasar oluşsun istiyosanız bonzai için
Если хотите получить необратимое повреждение мозга, курите бошки
Size uyuşturucu kullanmayın diyen mc'ler
Рэперы, которые говорят вам не употреблять наркотики,
Bu boku benden bile daha fazla yiyen mc'ler
Сами жрут это дерьмо больше, чем я
Bana bu sektörü yasaklamıştı bi yer eskiden
Когда-то мне запретили доступ в эту индустрию
Ama siklemez Jag kullanarak DNS girer
Но мне плевать, я ворвусь, используя Jagged DNS
(Jagged) terör estiren bi mc; bu ülke için zor biri
(Jagged) рэпер-террорист; сложный случай для этой страны
Ben mastürbasyon yapabilen ilk ve tek zombiyim
Я первый и единственный зомби, способный мастурбировать
Birazcık hanzo biriyim, birazda asortiğim
Я немного странный, немного разносторонний
Ve bilinçaltınıza mesajlar yolluyom Mason gibi
И посылаю сообщения в ваше подсознание, как масон
Yeşilay klübüne otla girdim üyelerin aklı çıktı
Я вошел в клуб трезвости с травой, и у членов клуба крыша поехала
Onlara hayatımı anlattım içmekte haklı çıktım
Я рассказал им свою жизнь, и оказалось, что я прав, употребляя
Aslında yaptıklarımız aynı boktu farklı kıçtı
На самом деле, мы делали одно и то же дерьмо, только в разных задницах
Siktir et! Ben maddelere hayır konserine haplı çıktım
К черту! Я пришел на концерт против наркотиков под кайфом
Bu benim alter egom; ele geçirdi beynimi
Это мое альтер-эго; оно захватило мой разум
O artık benle eğleniyo ben artık onun rehiniyim
Оно теперь играет со мной, я теперь его заложник
Bana Karındeşen Jag deyin, bu aslında şey gibi
Называйте меня Jagged-Потрошитель, это как бы
Ben Tron Cat'im, Wolf Haley'im ve Slim Shady'yim
Я Tron Cat, Wolf Haley и Slim Shady
Çıktığım tüm piliçler açtı gözlerini
Все телки, с которыми я встречался, открыли глаза
Hepsi içimde ki bu piçi görünce kaçtı Özge gibi
Все они убежали, как Озге, увидев этого ублюдка во мне
Ama bi amcık için çekmem hiç bi aşkın özlemini
Но ради пизды я не буду тосковать ни по какой любви
Ve bi tehdit unsuru sayabilirsin şarkı sözlerimi
И ты можешь считать мои тексты угрозой
"Bunları hangi kafayla yazıyosun?" Yazmıyom! Bu freestyle
какой дурью ты это пишешь?" Я не пишу! Это фристайл
Ve ruh halim Rihanna'yı pataklayan Chris Brown
И мое настроение, как у Криса Брауна, избившего Рианну
Ben dünyayı sikiyorum sen hala bunu klip san
Я трахаю мир, а ты все еще думаешь, что это клип
Üstelik çift karakterle; bu bi çeşit threesome
Более того, с двойной личностью; это своего рода групповуха
Kaos yaratmaya çalışmıyorum tek kavgam rap kanka
Я не пытаюсь создать хаос, моя единственная борьба - это рэп, бро
Ekranda neysem oyum değişmiyorum background'da
Я такой же на экране, как и в жизни, я не меняюсь за кулисами
Minik fanboylar görüyorum, kahretsin pek rahatlar
Вижу маленьких фанатов, черт, они такие расслабленные
"Sikiyim Jagged'ı" deyip dolaşıyolar etrafta
Ходят вокруг и говорят: "Пошел на хуй, Jagged"
Ben istiyom ki kimse rapi alçaltmasın
Я хочу, чтобы никто не унижал рэп
Erkekler birbirine eşcinsel punch atmasın
Чтобы мужики не бросались друг в друга гейскими панчами
Zaten 3 konuda rap yapılıyo taş çatlasın
И так рэп делается на три темы, максимум
Battle, aşk parçası ve "ülke kalmasın"
Баттлы, песни о любви и "чтобы страна не голодала"
Ben bunu fırsat bilip olmadım hiç tırsak biri
Я воспользовался этим шансом и никогда не был трусом
Benim onlar gibi gözlerimde ıslak değil
Мои глаза не влажные, как у них
Zaten 50 yıldır bütün ülke ağlıyoruz amına koyim
И так вся страна плачет уже 50 лет, блядь
Japon pornolarında ki kızlar gibi
Как девушки в японском порно
Bırakında biraz eğlenelim, isterseniz deli deyin
Дайте нам немного повеселиться, называйте меня сумасшедшим, если хотите
Ben söylemek istediğim yerde söylerim her kelimeyi
Я скажу каждое слово там, где хочу его сказать
Ve başladı yeni devir; "Jagged bence battle rap yapmalısın"
И началась новая эра; "Jagged, тебе стоит заняться баттл-рэпом"
Haklısın bitch! Dur bi deniyelim
Ты права, сучка! Дай-ка попробую
Yeah! Beni tanı yarrak!!!
Да! Узнай меня, мудак!!!
Sikicem şimdi ahhh ahh
Сейчас я тебя отымею, ах, ах
Bütün şarkılarını dinledim tarz aynı
Я послушал все твои песни, стиль тот же
Daha iyiydi sözlerini anan yazsaydı
Было бы лучше, если бы твоя мама писала твои тексты
Yarrağıma hastaydın, unuttun mu alzheimer
Ты был одержим моим членом, забыл, что ли, Альцгеймер?
Keşke baban kondomunu 2 kat taksaydı
Лучше бы твой отец надел два презерватива
Döktüm işte foyanı, senin amına koyarım
Я раскрыл твою сущность, я тебя трахну
Dişlerine attırdım ve beyaza boyadım
Я поставил тебе виниры и покрасил их в белый цвет
Götünü siktim işte! Yarrağımı soktum
Я тебя отымел! Засунул свой член
Sen portakal gibisin seni hergün soyarım!
Ты как апельсин, я буду тебя чистить каждый день!






Attention! Feel free to leave feedback.