Lyrics and translation Cehzar - Otro Mes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuantas
miradas
hacia
el
cielo
preguntándome
donde
estarás
Сколько
взглядов
к
небу,
спрашивающих
меня,
Где
ты
будешь.
Si
al
final
de
este
camino
llegaría
la
paz
Если
в
конце
этого
пути
наступит
мир
Si
la
vida
se
acaba
y
se
apaga
y
se
va
sin
más
Если
жизнь
закончится,
и
она
погаснет,
и
она
просто
уйдет.
O
si
la
muerte
prepara
el
alma
porque
hay
algo
allá
detrás
Или
если
смерть
готовит
душу,
потому
что
там
что-то
есть.
Yo
solo
espero
que
me
escuches
cuando
rezo
Я
просто
надеюсь,
что
ты
услышишь
меня,
когда
я
молюсь.
Que
te
llegue
el
beso
Пусть
поцелуй
придет
к
тебе
Lanzado
al
aire
cuando
callo
y
pienso
Подброшенный
в
воздух,
когда
я
молчу
и
думаю,
En
esas
veces
que
me
ahogaba
el
peso
В
те
времена,
когда
я
тонул
в
весе,
Pero
tu
mente
terca
siempre
me
solía
sacar
ileso
Но
твой
упрямый
ум
всегда
выводил
меня
невредимым.
Y
es
que
burlaste
a
la
muerte
como
si
fueses
un
mago
И
это
то,
что
вы
издевались
над
смертью,
как
будто
вы
волшебник
Todos
estamos
avisados
no
solo
Santiago
Мы
все
предупреждены
не
только
Сантьяго
Dejaste
huella
no
solo
un
recuerdo
vago
Вы
оставили
след
не
только
смутное
воспоминание
Pero
tarde
o
temprano
a
todos
nos
llega
ese
pago
Но
рано
или
поздно
мы
все
получаем
эту
оплату
Volví
a
soñar
contigo
Я
снова
мечтал
о
тебе.
Mis
lágrimas
en
ríos
Мои
слезы
в
реках
He
vuelto
a
despertar
envuelto
en
ese
extraño
frío
Я
снова
проснулся,
окутанный
этим
странным
холодом,
Me
gusta
pensar
que
eras
tu
y
por
eso
sonrío
Мне
нравится
думать,
что
это
ты,
и
поэтому
я
улыбаюсь.
Que
bueno
que
sepas
que
con
el
tiempo
no
olvido
Как
хорошо,
что
ты
знаешь,
что
со
временем
я
не
забуду.
Y
otro
mes
y
otro
mes
И
еще
один
месяц,
и
еще
один
месяц,
Otra
vez
donde
estés
si
me
ves
Снова,
где
бы
ты
ни
был,
если
увидишь
меня.
Piensa
que
se
me
hace
extraño
Он
думает,
что
это
делает
меня
странным.
Que
otro
mes
y
otro
mes
Что
еще
месяц
и
еще
месяц
Ya
no
estés
pues
se
fue
Ты
больше
не
будешь,
потому
что
он
ушел.
Y
solo
sé
que
no
lo
curan
los
años
И
я
просто
знаю,
что
годы
не
исцеляют
его.
Y
otro
mes
y
otro
mes
И
еще
один
месяц,
и
еще
один
месяц,
Otra
vez
donde
estés
si
me
ves
Снова,
где
бы
ты
ни
был,
если
увидишь
меня.
Piensa
que
se
me
hace
extraño
Он
думает,
что
это
делает
меня
странным.
Que
otro
mes
y
otro
mes
Что
еще
месяц
и
еще
месяц
Ya
no
estés
pues
se
fue
Ты
больше
не
будешь,
потому
что
он
ушел.
Y
solo
sé
que
no
lo
curan
los
años
no
И
я
просто
знаю,
что
годы
не
исцеляют
его.
Que
no
lo
curan
los
años
no
Которые
не
исцеляют
его
годы,
нет.
Para
el
olvido
no
hay
amaño
no
Для
забвения
нет
обмана
нет
Que
la
muerte
no
nos
convierta
en
extraños
Пусть
смерть
не
сделает
нас
чужими.
Pues
te
extraño
y
se
que
el
calendario
solo
me
hace
daño
Ну,
я
скучаю
по
тебе,
и
я
знаю,
что
календарь
просто
причиняет
мне
боль.
Recuerdo
esas
bromas
hasta
terminar
molestos
Я
помню
эти
шутки,
пока
они
не
закончились
раздражающими
Y
que
me
apoyabas
aún
sin
entender
nada
de
esto
И
что
ты
поддерживал
меня,
все
еще
не
понимая
ничего
из
этого.
Que
estando
yo
caliente
que
importa
que
ría
el
resto
Что
я
горячий,
что
важно,
что
я
смеюсь
над
остальным
Ese
era
tu
lema
y
nunca
nada
fue
más
cierto
Это
был
твой
девиз,
и
никогда
ничего
не
было
более
правдивым.
El
tiempo
es
un
maestro
y
yo
sigo
siendo
un
burro
Время-учитель,
а
я
все
еще
осел.
Que
ni
atención
le
ha
puesto
Что
он
не
обращал
на
нее
внимания.
Quizás
es
que
me
aburro
Может
быть,
мне
скучно.
De
que
llegue
ese
momento
Что
наступит
этот
момент
Que
me
traiga
algún
susurro
Пусть
принесет
мне
какой-нибудь
шепот.
Con
un
matiz
contento
de
ser
luz
en
tanto
oscuro
С
оттенком
рад
быть
светлым
в
темноте
Que
el
día
que
me
vaya
estés
al
final
del
túnel
Что
в
тот
день,
когда
я
уйду,
ты
будешь
в
конце
туннеля.
Te
prometo
cambiar
esta
eterna
cara
de
lunes
Я
обещаю
тебе
изменить
это
вечное
лицо
понедельника,
Volveremos
a
reír
con
tonterías
no
lo
dudes
Мы
снова
будем
смеяться
с
глупостью,
не
стесняйтесь
Por
mi
ave
de
alas
rotas
que
estas
notas
te
saluden
За
мою
птицу
со
сломанными
крыльями,
пусть
эти
ноты
приветствуют
тебя.
Y
otro
mes
y
otro
mes
И
еще
один
месяц,
и
еще
один
месяц,
Otra
vez
donde
estés
si
me
ves
Снова,
где
бы
ты
ни
был,
если
увидишь
меня.
Piensa
que
se
me
hace
extraño
Он
думает,
что
это
делает
меня
странным.
Que
otro
mes
y
otro
mes
Что
еще
месяц
и
еще
месяц
Ya
no
estés
pues
se
fue
Ты
больше
не
будешь,
потому
что
он
ушел.
Y
solo
sé
que
no
lo
curan
los
años
И
я
просто
знаю,
что
годы
не
исцеляют
его.
Y
otro
mes
y
otro
mes
И
еще
один
месяц,
и
еще
один
месяц,
Otra
vez
donde
estés
si
me
ves
Снова,
где
бы
ты
ни
был,
если
увидишь
меня.
Piensa
que
se
me
hace
extraño
Он
думает,
что
это
делает
меня
странным.
Que
otro
mes
y
otro
mes
Что
еще
месяц
и
еще
месяц
Ya
no
estés
pues
se
fue
Ты
больше
не
будешь,
потому
что
он
ушел.
Y
solo
sé
que
no
lo
curan
los
años
no
И
я
просто
знаю,
что
годы
не
исцеляют
его.
Que
no
lo
curan
los
años
no
Которые
не
исцеляют
его
годы,
нет.
Que
no
lo
curan
los
años
no
Которые
не
исцеляют
его
годы,
нет.
Que
no
lo
curan
los
años
no
Которые
не
исцеляют
его
годы,
нет.
Por
mi
ave
de
alas
rotas
За
мою
птицу
со
сломанными
крыльями.
Estés
donde
estés
Где
бы
вы
ни
находились
Puedes
estar
segura
que
aún
te
extrañamos
Ты
можешь
быть
уверена,
что
мы
все
еще
скучаем
по
тебе.
Aunque
ya
no
estamos
en
el
mismo
plano
Хотя
мы
больше
не
в
одной
плоскости.
Nos
volveremos
a
ver
Мы
еще
увидимся.
Pues
no
importa
donde
vamos
Ну,
неважно,
куда
мы
идем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): toledo wolbrom prescod
Attention! Feel free to leave feedback.