Lyrics and translation Celestia, Ágadon, Ankhara, Deathproof, Dragonfly, Dry River, Eternal Dream, Jeff Nicte, Opera Magna, Prometheos, Rock'n Wolves, Santelmo, Seventh Hell, Shadows Theory, Skill to Kill, Tequila, Sunrise, Warcry, Wonderonce, Zarpa & Zenobia - Obertura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
niebla
entumece
el
lugar
donde
estuviste
Туман
окутывает
место,
где
ты
была.
El
azote
pálido
del
invierno
que
siembra
espesor
y
constriñe
el
alma
Бледный
бич
зимы,
сеющий
густоту
и
сжимающий
душу.
No
te
aflijas
Не
печалься.
Un
leve
calor
brota,
y
existes
Слабое
тепло
возникает,
и
ты
существуешь.
Donde
el
agua
no
surge
sin
razón
Там,
где
вода
не
появляется
без
причины.
Respiras
libre
de
polvo
Ты
дышишь,
свободна
от
пыли.
Jamas
bebes
sin
dar
tu
honor
Ты
никогда
не
пьешь,
не
отдав
свою
честь.
Recuerdas
el
ayer
de
tu
morada
Ты
помнишь
вчерашний
день
своего
жилища.
Y
los
horrores
que
viviste
И
ужасы,
которые
ты
пережила.
No
vacila
el
tesón
a
tus
espaldas
Упорство
за
твоей
спиной
не
колеблется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morales Carvallo Agustin De Jesus
Album
Celestia
date of release
17-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.