Celia Cruz feat. Willie Colón - Son Matomoros - translation of the lyrics into German

Son Matomoros - Celia Cruz , Willie Colón translation in German




Son Matomoros
Son Matamoros
Cantan los gallos, hablan los loros,
Die Hähne krähen, die Papageien sprechen,
Cuando escuchan la música de Miguel Matamoros.
Wenn sie die Musik von Miguel Matamoros hören.
"Son de la loma", "Lágrimas negras",
"Son de la loma", "Lágrimas negras",
"Olvido", "La mujer de Antonio" con música santiaguera.
"Olvido", "La mujer de Antonio" mit Musik aus Santiago.
Como palmeras, nos dio sus sones,
Wie Palmen gab er uns seine Sones,
Salió de Cuba al mundo para alegrar corazones.
Er verließ Kuba, um in die Welt zu ziehen und Herzen zu erfreuen.
Cantan los gallos, hablan los loros,
Die Hähne krähen, die Papageien sprechen,
Cuando escuchan la música de Miguel Matamoros.
Wenn sie die Musik von Miguel Matamoros hören.
Trina el sinsonte sus melodías
Die Spottdrossel trillert ihre Melodien
Cuando rompe la aurora que indica ya un nuevo día.
Wenn die Morgenröte anbricht, die einen neuen Tag ankündigt.
Cantan las aves, vibran guitarras,
Die Vögel singen, Gitarren vibrieren,
Resuenan las maracas con el sabor de la caña.
Die Maracas erklingen mit dem Geschmack des Zuckerrohrs.
Son Matamoros
Son Matamoros
(Improvisa)
(Improvisation)
Matamoros
Matamoros
(Improvisa)
(Improvisation)





Writer(s): Tata Guerra


Attention! Feel free to leave feedback.