Lyrics and translation Willie Colón feat. Celia Cruz - Zambúllete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Ay
que
sabroso!
Ах,
как
здорово!
No
te
aflijas
si
en
verano
Не
печалься,
если
летом
Andas
lleno
de
problemas
Ты
полон
проблем,
Zambúllete
y
ven
a
nado
Нырни
и
плыви
ко
мне,
Todo
lo
demás
se
arregla
Все
остальное
уладится.
No
te
pierdas
en
verano
Не
пропусти
летом
Junto
a
la
orilla
del
Mar
У
берега
моря
Las
noches
de
tamborito
Ночи
тамборито,
Las
noches
de
tamborito
Ночи
тамборито,
Que
hay
aquí
en
mi
Panamá
Которые
здесь,
в
моей
Панаме.
Vagaremos
por
las
playas
Мы
будем
бродить
по
пляжам,
Hasta
volvernos
morenos
Пока
не
станем
загорелыми,
Y
de
noche
bailaremos
А
ночью
будем
танцевать
Con
los
cholos
panameños
С
панамскими
парнями.
No,
no
te
aflijas
si
en
verano
Нет,
не
печалься,
если
летом
Andas
lleno
de
problemas
Ты
полон
проблем,
Zambúllete
y
ven
a
nado
Нырни
и
плыви
ко
мне,
Ay
zambúllete
y
ven
a
nado
Ах,
нырни
и
плыви
ко
мне,
Que
todo
lo
demás
se
arregla
Ведь
все
остальное
уладится.
Ehhh,
zambúllete
y
ven
pa'ca
Э-э-э,
нырни
и
приходи
сюда,
Ven
conmigo
a
Panamá,
a
Panamá
Пойдем
со
мной
в
Панаму,
в
Панаму.
Zambúllete
y
ven
pa'ca
Нырни
и
приходи
сюда,
Ven
conmigo
a
Panamá
Пойдем
со
мной
в
Панаму.
Ay
panameño,
panameño,
panameño
vida
mía
Ах,
панамец,
панамец,
панамец,
моя
жизнь,
Yo
quiero
que
tu
me
lleves
hasta
el
borde
de
la
alegría
Я
хочу,
чтобы
ты
отвел
меня
к
вершинам
радости.
(Zambúllete
y
ven
pa'ca,
ven
conmigo
a
Panamá)
(Нырни
и
приходи
сюда,
пойдем
со
мной
в
Панаму.)
Ay
lo
más
bonito
del
mundo
Ах,
самое
прекрасное
в
мире,
No
hay
quien
lo
puedo
negar
Никто
не
может
отрицать.
(Zambúllete
y
ven
pa'ca,
ven
conmigo
a
Panamá)
(Нырни
и
приходи
сюда,
пойдем
со
мной
в
Панаму.)
En
la
pollera,
el
tamborito
y
el
Canal
de
Panamá,
de
Panamá
В
пышной
юбке,
тамборито
и
Панамском
канале,
в
Панаме.
(Zambúllete
y
ven
pa'ca,
ven
conmigo
a
Panamá)
(Нырни
и
приходи
сюда,
пойдем
со
мной
в
Панаму.)
Ay
que
ven
pa'ca,
ven
pa'ca,
ven
conmigo
a
Panamá
Ах,
приходи
сюда,
приходи
сюда,
пойдем
со
мной
в
Панаму.
(Zambúllete
y
ven
pa'ca,
ven
conmigo
a
Panamá)
(Нырни
и
приходи
сюда,
пойдем
со
мной
в
Панаму.)
Ay
me
voy
para
Caledonia,
me
voy
a
San
Miguelito
Ах,
я
еду
в
Каледонию,
я
еду
в
Сан-Мигелито.
(Zambúllete
y
ven
pa'ca,
ven
conmigo
a
Panamá)
(Нырни
и
приходи
сюда,
пойдем
со
мной
в
Панаму.)
Ay
yo
me
voy
para
el
Chorrillo
a
bailar
con
mi
negrito
en
Panamá
Ах,
я
еду
в
Чоррильо
танцевать
с
моим
темнокожим
в
Панаме.
(Zambúllete
y
ven
pa'ca,
ven
conmigo
a
Panamá)
(Нырни
и
приходи
сюда,
пойдем
со
мной
в
Панаму.)
¡Pero
qué
es
esto
Willie
Colón
te
volviste
loco!
Что
это,
Вилли
Колон,
ты
с
ума
сошел!
Ehhh
si
Panamá
no
me
quiere
Э-э-э,
если
Панама
меня
не
хочет,
Seguro
Celia
se
muere,
es
de
Panamá
Селия
точно
умрет,
она
из
Панамы.
(Zambúllete
y
ven
pa'ca,
ven
conmigo
a
Panamá)
(Нырни
и
приходи
сюда,
пойдем
со
мной
в
Панаму.)
Olele,
olela
bonito
viento
pa'
navegar
Олеле,
олела,
хороший
ветер
для
плавания.
(Zambúllete
y
ven
pa'ca,
ven
conmigo
a
Panamá)
(Нырни
и
приходи
сюда,
пойдем
со
мной
в
Панаму.)
Con
este
viento
me
voy
a
Roma
С
этим
ветром
я
отправлюсь
в
Рим,
Con
este
viento
voy
a
Taboga
С
этим
ветром
я
отправлюсь
в
Табогу.
(Zambúllete
y
ven
pa'ca,
ven
conmigo
a
Panamá)
(Нырни
и
приходи
сюда,
пойдем
со
мной
в
Панаму.)
Ay
panameño,
panameño,
panameño
vida
mía
Ах,
панамец,
панамец,
панамец,
моя
жизнь,
Yo
quiero
que
tu
me
lleves
hasta
el
borde
de
la
alegría,
de
la
alegría
Я
хочу,
чтобы
ты
отвел
меня
к
вершинам
радости,
радости.
(Zambúllete
y
ven
pa'ca,
ven
conmigo
a
Panamá)
(Нырни
и
приходи
сюда,
пойдем
со
мной
в
Панаму.)
Ay
zambúllete,
zambúllete,
zambúllete,
zambúllete,
zambúllete,
zambúllete,
esto
se
arregla,
Eah
Ах,
нырни,
нырни,
нырни,
нырни,
нырни,
нырни,
все
уладится,
Эах.
Ay
que
sabor
Ах,
какой
вкус!
¡Azúcar!
Ven
conmigo
a
Panamá
Сахар!
Пойдем
со
мной
в
Панаму.
Ven
conmigo
a
Panamá
Пойдем
со
мной
в
Панаму.
Ven
conmigo
a
Panamá
Пойдем
со
мной
в
Панаму.
Ven
conmigo
a
Panamá
Пойдем
со
мной
в
Панаму.
Ven
conmigo
a
Panamá
Пойдем
со
мной
в
Панаму.
Ven
conmigo
a
Panamá
Пойдем
со
мной
в
Панаму.
(Zambúllete
y
ven
pa'ca,
ven
conmigo
a
Panamá)
(Нырни
и
приходи
сюда,
пойдем
со
мной
в
Панаму.)
Yo
me
voy
a
Caledonia,
San
Miguelito
y
me
voy
pa'l
Chorrillo
con
mi
negrito
a
gozar
en
Panamá
Я
еду
в
Каледонию,
Сан-Мигелито,
и
еду
в
Чоррильо
с
моим
темнокожим
веселиться
в
Панаме.
(Zambúllete
y
ven
pa'ca,
ven
conmigo
a
Panamá)
(Нырни
и
приходи
сюда,
пойдем
со
мной
в
Панаму.)
Ay
que
ven
pa'ca,
ven'paca
a
bailar
en
Panamá
Ах,
приходи
сюда,
приходи
сюда
танцевать
в
Панаму.
(Zambúllete
y
ven
pa'ca,
ven
conmigo
a
Panamá)
(Нырни
и
приходи
сюда,
пойдем
со
мной
в
Панаму.)
Oye
a
Las
Tablas,
Penonomé,
a
Chiriquí
también
a
David
Слушай,
в
Лас-Таблас,
Пеньономе,
в
Чирики,
а
также
в
Давид.
(Zambúllete
y
ven
pa'ca,
ven
conmigo
a
Panamá)
(Нырни
и
приходи
сюда,
пойдем
со
мной
в
Панаму.)
Ay
ya
con
esta
me
despido
de
Panamá
y
mis
amigos
Ах,
на
этом
я
прощаюсь
с
Панамой
и
моими
друзьями.
¡Óyelo
Ramón!
Слышишь,
Рамон!
(Zambúllete
y
ven
pa'ca,
ven
conmigo
a
Panamá)
(Нырни
и
приходи
сюда,
пойдем
со
мной
в
Панаму.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): O. Carratu Santos
Attention! Feel free to leave feedback.