Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asi Quiero Morir
So will ich sterben
Estréchame
en
tus
brazos
Umarme
mich
fest,
Que
quiero
yo
sentir
denn
ich
möchte
spüren,
Mi
cuerpo
entre
tu
cuerpo
wie
mein
Körper
sich
an
deinen
schmiegt
Y
mi
corazón
latir
und
mein
Herz
schlägt.
Estréchame
bien
fuerte
Umarme
mich
ganz
fest,
No
temas
al
dolor
hab
keine
Angst
vor
Schmerz,
Pues
quiero
que
tú
sientas
denn
ich
will,
dass
du
También
mi
corazón
auch
mein
Herz
fühlst.
Háblame
al
oído
Sprich
mir
ins
Ohr,
Que
no
tiemble
tu
voz
lass
deine
Stimme
nicht
zittern,
Cuando
me
digas
frases
wenn
du
mir
Sublimes
de
amor
erhabene
Worte
der
Liebe
sagst.
Ay,
estréchame
en
tus
brazos
Ach,
umarme
mich
fest,
Escucha
mi
latir
lausche
meinem
Herzschlag,
Estréchame
bien
fuerte
umschlinge
mich
ganz
fest,
Que
quiero
así
morir
denn
so
will
ich
sterben.
Estréchame
en
tus
brazos
Umarme
mich
fest,
Que
quiero
yo
sentir
denn
ich
möchte
spüren,
Mi
cuerpo
entre
tu
cuerpo
wie
mein
Körper
sich
an
deinen
schmiegt
Y
mi
corazón
latir
und
mein
Herz
schlägt.
Estréchame
bien
fuerte
Umarme
mich
ganz
fest,
No
temas
al
dolor
hab
keine
Angst
vor
Schmerz,
Pues
quiero
que
tú
sientas
denn
ich
will,
dass
du
También
mi
corazón
auch
mein
Herz
fühlst.
Háblame
al
oído
Sprich
mir
ins
Ohr,
Que
no
tiemble
tu
voz
lass
deine
Stimme
nicht
zittern,
Cuando
me
digas
frases
wenn
du
mir
Sublimes
de
amor
erhabene
Worte
der
Liebe
sagst.
Ay,
estréchame
en
tus
brazos
Ach,
umarme
mich
fest,
Escucha
mi
latir
lausche
meinem
Herzschlag,
Estréchame
bien
fuerte
umschlinge
mich
ganz
fest,
Que
así
quiero
morir...
denn
so
will
ich
sterben...
Que
así
quiero
morir...
denn
so
will
ich
sterben...
Que
así
quiero
morir
denn
so
will
ich
sterben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eridania Mancebo
Album
Lo Mejor
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.