Celia Cruz - Lo Tuyo Es Mental - Remastered - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Celia Cruz - Lo Tuyo Es Mental - Remastered




Lo Tuyo Es Mental - Remastered
It's All in Your Head - Remastered
Qué pena me da tu caso
Your case makes me feel sad
Lo tuyo es mental.
It's all in your head.
Qué pena me da tu caso
Your case makes me feel sad
Lo tuyo es mental.
It's all in your head.
Decías que yo era tuya
You said I was yours
Y de nadie más
And no one else's
Y solo en tu pensamiento
But only in your head
Tristeza me das.
You make me sad.
Publicabas en la prensa
You would publish in the press
Conquistas de amor.
Conquests of love.
Pero a nadie ya convences
But you don't convince anyone anymore
No tienes sabor.
You have no flavor.
Te las das de millonario
You pretend to be a millionaire
Doquiera que vas.
Wherever you go.
Cuando hay que pagar las cuentas
When it's time to pay the bills
No lo haces jamás.
You never do.
Tus yates, tus palacetes
Your yachts, your mansions
Tus carros, qué tal.
Your cars, oh my.
No sabes con quién te metes
You don't know who you're messing with
Lo tuyo es mental.
It's all in your head.
Si quieres que yo te ayude
If you want me to help you
Despiértate ya.
Wake up now.
Olvida tus viajes raros
Forget your strange trips
Que eso no está en na'
That's not in na'
Vete a ver con un psiquiatra
Go see a psychiatrist
A ver qué te da.
See what he gives you.
De veras lo tuyo es grave,
Your case is really serious,
Grave de verdad.
Seriously serious.
¡Enajenado mental!
You're mentally insane!






Attention! Feel free to leave feedback.