Celia Cruz - Mario Ague - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Celia Cruz - Mario Ague




Estimado Mario Agüé
Уважаемый Марио Агуэ
Cuando regrese verá
Когда вы вернетесь, вы увидите
Nos iremos a la pla'
Мы отправимся в pla'
Hasta diciembre o ene'
До декабря или января
Esta vez nos bañare'
На этот раз мы будем купаться'
Casi el año completi'
Почти полный год
Y hasta llevaré un barqui'
И я даже возьму Барки.
Para pescar rabirru'
Для ловли рабирру'
Ve pensando en el futu'
Иди, думай о футу.
Por si quieres que te alqui'
На случай, если ты хочешь, чтобы я снял тебя.
Ve pensando en el futu'
Иди, думай о футу.
Por si quieres que te alqui'
На случай, если ты хочешь, чтобы я снял тебя.
Desde que estoy retira'
С тех пор, как я ухожу на пенсию'
Me aburro como un creti'
Мне скучно, как крети.
Ayer me torcí un tobi'
Вчера я скрутил Тоби.
Mientras sembraba en el par'
Пока я сеял в паре'
Procuro cada maña'
Я стараюсь изо всех сил'
Dar por el barrio un pase'
Дайте по соседству пропуск'
Con mi nieto el pequeñi'
С моим маленьким внуком.
El que vive con noso'
Тот, кто живет с носо'
Y luego quedo en repo'
А потом я остаюсь в репо.
El mediodía comple'
Полдень завершает'
Y luego quedo en repo'
А потом я остаюсь в репо.
El mediodía comple'
Полдень завершает'
Dime qué te parece Mario Agüé
Скажи мне, что ты думаешь о Марио Агуэ
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
Pero qué te parece Mario Agüé
Но как насчет Марио Агуэ
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
Ay, qué te parece Mario Agüé
О, как насчет Марио Агуэ
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
Qué te parece Mario Agüé
Что вы думаете о Марио Агуэ
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
Tenemos una seño'
У нас есть знак'
Que nos ayuda en la ca'
Кто помогает нам в ca'
Una mujer saluda'
Женщина здоровается'
Y decente como po'
И прилично, как по'
Sabe cocinar de to'
Умеет готовить из to'
Lava y cuida al pequeñi'
Вымойте и позаботьтесь о маленьком
Friega y corre a la bode'
Скраб и беги к Боде.
Cuando llegan los manda'
Когда они прибывают, он посылает их'
Una ayuda incalcula'
Неисчислимая помощь'
Para mi hermana Merce'
Для моей сестры Мерс'
Una ayuda incalcula'
Неисчислимая помощь'
Para mi hermana Merce'
Для моей сестры Мерс'
Dime qué te parece Mario Agüé
Скажи мне, что ты думаешь о Марио Агуэ
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
Qué te parece, qué te parece Mario Agüé
Что вы думаете, что вы думаете, Марио Агуэ
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
Ay, qué te parece Mario Agüé
О, как насчет Марио Агуэ
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
Cómo llevo la vida Mario Agüé
Как я веду жизнь Марио Агуэ
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
La tarde se la dedi'
Вечер был посвящен
Como siempre a la lectu'
Как всегда к лекту'
Y a veces cojo la plu'
И иногда я ловлю plu'
Para escribirle a un ami'
Чтобы написать АМИ'
Por la noche voy al ci'
Ночью я иду в ci'
A disfrutar un estre'
Чтобы насладиться Эстре'
O reviento un cubile'
Или я лопну кубик'
Que es mi juego preferi'
Что это моя игра preferi'
Con mi vecino Feli'
С моим соседом Фели
Y mi yerno Marine'
И мой зять морпех'
Con mi vecino Feli'
С моим соседом Фели
Y mi yerno Marine'
И мой зять морпех'
Dime qué te parece Mario Agüé
Скажи мне, что ты думаешь о Марио Агуэ
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
Cómo llevo la vida, la vida Mario Agüé
Как я веду жизнь, жизнь Марио Агуэ
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
Ay, qué te parece Mario Agüé
О, как насчет Марио Агуэ
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
Como llevo la vida Mario Agüé
Как я веду жизнь Марио Агуэ
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
(Pero qué te parece Mario Agüé)
(Но как насчет Марио Агуэ)
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
Llevo la vida cantando
Я пою всю жизнь.
No hay nadie que me lo impida, ya ves
Мне никто не мешает, ты видишь.
(Qué te parece Mario Agüé)
(Что вы думаете о Марио Агуэ)
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
Que no la cambio por otra Mario Agüe
Я не меняю ее на другую Марио Агуэ
Prueba y ya verás qué bueno es
Попробуйте сами, и вы увидите, насколько это хорошо
(Pero qué te parece Mario Agüé)
(Но как насчет Марио Агуэ)
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
Yo vivo gozando y vacilando Mario Agüé
Я живу, наслаждаясь и колеблясь Марио Агуэ
Porque asé es mejor la vida
Потому что Асе жизнь лучше
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
Ay, qué sabroso es vivir así
Увы, как вкусно так жить.
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)
Yo tengo un perro, una cotorra, dos gatos y un colibrí
У меня есть собака, болтун, две кошки и колибри.
(Cómo llevo la vida?)
(Как я веду жизнь?)





Writer(s): pedro luis ferrer


Attention! Feel free to leave feedback.