Lyrics and translation Celia Cruz - Me Voy A Pinar Del Río
Me Voy A Pinar Del Río
Я уезжаю в Пинар дель Рио
Jardín
hermoso
del
occidente
Прекрасный
сад
Запада,
Donde
el
Señor
quisiera
dejar
Где
Господу
было
угодно
оставить
La
maravilla
de
tus
pinceles
Чудеса
своей
палитры
En
cielo,
tierra,
mujer
y
mar
На
небе,
земле,
женщинах
и
море
Valle
Viñales,
Mariel,
San
Diego
Долина
Виньялес,
Мариэль,
Сан-Диего
Soroa
linda,
flores
y
luz
Прекрасная
Сороа,
цветы
и
свет
La
maravilla,
todo
el
encanto
Чудо,
очарование
La
gracia
plena,
eso
eres
tú
Всецелая
милость,
это
ты
Pinar
del
Río
qué
lindo
eres
О,
Пинар
дель
Рио,
как
ты
прекрасен
De
Guanajay
hasta
Guane
От
Гуанахая
до
Гуане
Y
la
ternura
de
tus
mujeres
И
нежность
твоих
женщин
Ay,
pero
quita
pesares
Ах,
но
развесели
меня
(Ay,
yo
me
voy
a
Pinar
del
Río)
(Ах,
я
уезжаю
в
Пинар
дель
Рио)
(Motivo
dulce
de
mi
cantar)
(Сладостный
повод
для
моей
песни)
(Tierra
de
música
y
poesía)
(Земля
музыки
и
поэзии)
(Bajo
sus
palmas
quiero
soñar)
(Я
хочу
помечтать
под
твоими
пальмами)
Policromía
maravillosa
Чудесная
полихромия
De
tu
campiña
que
es
un
vergel
Твоих
полей,
что
есть
Райский
сад
A
del
tabaco
quedan
tus
vegas
Твоих
равнин,
где
растёт
табак
Rica
la
piña
caña
de
miel
Вкусный
ананас,
сладкий
тростник
Eres
encanto
del
alma
mía
Ты
— очарование
моей
души
Te
lleva
ardiente
mi
corazón
К
тебе
стремится
моё
пылающее
сердце
Y
no
hay
un
día
que
a
Dios
no
pida
И
я
каждый
день
молю
Бога,
Que
te
bendiga
plena
de
amor
Чтобы
Он
благословил
тебя,
наполнив
любовью
Pinar
del
Río
qué
lindo
eres
О,
Пинар
дель
Рио,
как
ты
прекрасен
De
Guanajay
hasta
Guane
От
Гуанахая
до
Гуане
Y
la
ternura
de
tus
mujeres
И
нежность
твоих
женщин
Ay,
pero
quita
pesares
Ах,
но
развесели
меня
(Ay,
yo
me
voy
a
Pinar
del
Río)
(Ах,
я
уезжаю
в
Пинар
дель
Рио)
(Bajo
sus
palmas
quiero
soñar)
(Я
хочу
помечтать
под
твоими
пальмами)
Eh,
policromía
maravillosa
Эх,
чудесная
полихромия
De
tu
campiña
que
es
un
vergel
Твоих
полей,
что
есть
Райский
сад
(Ay,
yo
me
voy
a
Pinar
del
Río)
(Ах,
я
уезжаю
в
Пинар
дель
Рио)
(Bajo
sus
palmas
quiero
soñar)
(Я
хочу
помечтать
под
твоими
пальмами)
Pinar
del
Río
qué
lindo
eres
О,
Пинар
дель
Рио,
как
ты
прекрасен
De
mi
mamá
la
tierra
natal
Родная
земля
моей
мамы
(Ay,
yo
me
voy
a
Pinar
del
Río)
(Ах,
я
уезжаю
в
Пинар
дель
Рио)
(Bajo
sus
palmas
quiero
soñar)
(Я
хочу
помечтать
под
твоими
пальмами)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pinelo Nestor M.
Attention! Feel free to leave feedback.