Lyrics and translation Celia Cruz - Mi Amor, Buenas Noches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenas
noches,
mi
amor
(buenas
noches,
mi
amor)
Спокойной
ночи,
моя
любовь
(Спокойной
ночи,
моя
любовь)
Cuánto
deseaba
el
estar
junto
a
ti
Как
я
хотел
быть
рядом
с
тобой.
(Pues
en
mí),
pues
en
mí
no
hay
alegría
(Ибо
во
мне),
ибо
во
мне
нет
радости
Si
estás
lejos
de
aquí
Если
ты
далеко
отсюда,
(Al
amanecer)
al
amanecer,
(На
рассвете)
на
рассвете,
Al
ver
los
rayos
de
luz
Увидев
лучи
света,
Cuánto
anhelaba
que
llegara
la
noche
Как
сильно
я
жаждал,
чтобы
наступила
ночь.
Para
estar
junto
a
ti
Чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Buenas
noches,
mi
amor
(buenas
noches,
mi
amor)
Спокойной
ночи,
моя
любовь
(Спокойной
ночи,
моя
любовь)
Cuánto
deseaba
el
estar
junto
a
ti
Как
я
хотел
быть
рядом
с
тобой.
(Pues
en
mí),
pues
en
mí,
no
hay
alegría
(Ибо
во
мне),
ибо
во
мне
нет
радости
Si
estás
lejos
de
aquí
Если
ты
далеко
отсюда,
Oh,
good
night,
my
love
(buenas
noches,
mi
amor)
О,
спокойной
ночи,
моя
любовь
(Спокойной
ночи,
моя
любовь)
Cuánto
deseaba
el
estar
junto
a
ti
Как
я
хотел
быть
рядом
с
тобой.
(Pues
en
mí),
pues
en
mí
no
hay
alegría
(Ибо
во
мне),
ибо
во
мне
нет
радости
Si
estás
lejos
de
aquí
Если
ты
далеко
отсюда,
(Al
amanecer)
al
amanecer,
(На
рассвете)
на
рассвете,
Al
ver
los
rayos
de
luz
Увидев
лучи
света,
Cuánto
anhelaba
que
llegara
la
noche
Как
сильно
я
жаждал,
чтобы
наступила
ночь.
Para
estar
junto
a
ti
Чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Buenas
noches,
mi
amor
(oh,
good
night,
my
love)
Спокойной
ночи,
моя
любовь
(о,
спокойной
ночи,
моя
любовь)
Cuánto
deseaba
el
estar
junto
a
ti
Как
я
хотел
быть
рядом
с
тобой.
(Pues
en
mí),
pues
en
mí,
no
hay
alegría
(Ибо
во
мне),
ибо
во
мне
нет
радости
Si
estás
lejos
de
aquí,
si
estás
lejos
de
mí
Если
ты
далеко
отсюда,
если
ты
далеко
от
меня,
Si
estás
lejos
de
aquí
Если
ты
далеко
отсюда,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERTO PUENTES MARTINEZ
Attention! Feel free to leave feedback.