Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa' La Paloma (Remastered)
Für die Taube (Remastered)
Que
vuela
paloma,
palomita,
pa'
el
palomar
Die
Taube
fliegt,
Täubchen,
zum
Taubenschlag
(Pa'
la
paloma,
paloma,
pa'
la
paloma)
(Für
die
Taube,
Taube,
für
die
Taube)
Ay,
siempre
camina,
caminando,
total
pa'
na'
Ach,
sie
läuft
immer,
läuft,
doch
es
bringt
nichts
(Pa'
la
paloma,
paloma,
pa'
la
paloma)
(Für
die
Taube,
Taube,
für
die
Taube)
Hay
agua
que
tiene
hueso
solo
y
la
paloma
Es
gibt
Wasser,
das
nur
Knochen
hat,
und
die
Taube
(Pa'
la
paloma,
paloma,
pa'
la
paloma)
(Für
die
Taube,
Taube,
für
die
Taube)
Hay
un
ciclón
haciendo
tiempo
en
el
Gran
Caimán
Ein
Wirbelsturm
zieht
auf
über
den
Großen
Kaiman
(Pa'
la
paloma,
paloma,
pa'
la
paloma)
(Für
die
Taube,
Taube,
für
die
Taube)
Que
vuela
paloma,
palomita
vuelve
a
volar
Die
Taube
fliegt,
Täubchen,
fliege
wieder
(Pa'
la
paloma,
paloma,
pa'
la
paloma)
(Für
die
Taube,
Taube,
für
die
Taube)
Vuela
paloma
(paloma)
Flieg,
Taube
(Taube)
Eh,
paloma
blanca
(paloma)
Eh,
weiße
Taube
(Taube)
Ay,
vuelve
a
tu
nido
(paloma)
Ach,
kehr
zurück
in
dein
Nest
(Taube)
Eh,
palomita
(paloma)
Eh,
Täubchen
(Taube)
Vuela
paloma
(paloma)
Flieg,
Taube
(Taube)
Ay,
paloma
linda
(paloma)
Ach,
schöne
Taube
(Taube)
(Pa'
la
paloma,
paloma,
pa'
la
paloma)
(Für
die
Taube,
Taube,
für
die
Taube)
Vuela
paloma,
palomita
vuelve
a
volar
Die
Taube
fliegt,
Täubchen,
fliege
wieder
(Pa'
la
paloma,
paloma,
pa'
la
paloma)
(Für
die
Taube,
Taube,
für
die
Taube)
Agua,
siempre
llueve
pa'
bajo,
por
qué
será
Wasser,
es
regnet
immer
nach
unten,
warum?
(Pa'
la
paloma,
paloma,
pa'
la
paloma)
(Für
die
Taube,
Taube,
für
die
Taube)
Hay
un
ciclón
haciendo
tiempo
en
el
Gran
Caimán
Ein
Wirbelsturm
zieht
auf
über
den
Großen
Kaiman
(Pa'
la
paloma,
paloma,
pa'
la
paloma)
(Für
die
Taube,
Taube,
für
die
Taube)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tito Puente
Attention! Feel free to leave feedback.