Lyrics and translation Celia Cruz - Porqué será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé,
no
sé
porque
será
Не
знаю,
не
знаю,
почему
так
No
sé,
no
sé
porque
será
Не
знаю,
не
знаю,
почему
так
Que
cuando
te
miro
Когда
смотрю
на
тебя
Siento
una
cosita
en
el
corazón
Чувствую
что-то
в
сердце
No
sé,
no
sé
porque
será
Не
знаю,
не
знаю,
почему
так
No
sé,
no
sé
porque
será
Не
знаю,
не
знаю,
почему
так
Serán
tus
ojazos
que
al
mirarlos
tanto
Может,
из-за
твоих
глаз,
которые
я
так
долго
смотрю,
Tiemblo
de
emoción
Дрожу
от
волнения
Será
por
las
ansias
que
tengo
Может,
из-за
тревоги,
что
я
испытываю,
De
decirte
muy
quedo
tantas
cosas
Когда
так
тихо
говорю
тебе,
так
много
Porque
muero,
mi
vida,
de
agonía
Потому
что
умираю,
дорогая,
от
мук,
Si
no
puedo
hablarte
de
este
amor
Если
не
смогу
рассказать
тебе
об
этой
любви
No,
no,
no
sé,
no
sé
porque
será
Нет,
нет,
не
знаю,
не
знаю,
почему
так
No,
no,
no
sé,
no
sé,
no
sé,
no
sé
porque
será
Нет,
нет,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
почему
так
Que
cuando
te
miro
Когда
смотрю
на
тебя
Siento
una
cosita
en
el
corazón
Чувствую
что-то
в
сердце
No
sé,
no
sé
porque
será
Не
знаю,
не
знаю,
почему
так
No
sé,
no
sé
porque
será
Не
знаю,
не
знаю,
почему
так
Que
cuando
te
miro
Когда
смотрю
на
тебя
Siento
una
cosita
en
el
corazón
Чувствую
что-то
в
сердце
(No
sé,
no
sé)
en
el
corazón
(Не
знаю,
не
знаю)
в
сердце
(No
sé,
no
sé)
en
el
corazón
(Не
знаю,
не
знаю)
в
сердце
(No
sé,
no
sé)
en
el
corazón
(Не
знаю,
не
знаю)
в
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilfredo Rodriquez
Attention! Feel free to leave feedback.