Lyrics and translation Celia Cruz - Te Busco - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
cielo
una
mirada
larga
К
небу
долгий
взгляд
Buscando
un
poco
de
mi
vida.
Ищу
немного
своей
жизни.
Mis
estrellas
no
responden
Мои
звезды
не
отвечают.
Para
alumbrarme
hacia
tu
risa.
Чтобы
просветить
меня
к
твоему
смеху.
Olas
que
esfuman
de
mis
ojos
Волны,
которые
исчезают
из
моих
глаз,
A
una
legión
de
tus
recuerdos.
Легион
твоих
воспоминаний.
Me
roban
formas
de
tu
rostro
Они
крадут
формы
с
твоего
лица.
Dejando
arena
en
el
silencio.
Оставляя
песок
в
тишине.
Te
busco
perdida
entre
sueños
Я
ищу
тебя
потерянным
среди
снов.
El
ruido
de
la
gente
Шум
людей
Me
envuelven
en
un
velo.
Меня
заворачивают
в
завесу.
Te
busco
volando
en
el
cielo
Я
ищу
тебя,
летящего
в
небе,
El
viento
te
ha
llevado
Ветер
унес
тебя.
Como
un
pañuelo
viejo.
Как
старый
платок.
Y
no
hago
mas
que
rebuscar
И
я
просто
копаюсь.
Paisajes
conocidos
Известные
пейзажи
En
lugares
tan
extraños
В
таких
странных
местах
(Que
no
puedo
dar)
que
no
puedo
dar
contigo.
(Что
я
не
могу
дать)
что
я
не
могу
дать
с
тобой.
En
cualquier
huella
te
persigo
(voy
tras
de
ti)
В
любом
следе
я
преследую
тебя
(я
иду
за
тобой)
En
una
sombra
te
dibujo
(al
recordar)
В
тени
Я
рисую
тебя
(вспоминая)
Huellas
y
sombras
que
se
pierden
(en
la
soledad)
Следы
и
тени,
которые
теряются
(в
одиночестве)
La
suerte
no
vino
conmigo.
Удача
не
пришла
со
мной.
Te
busco
perdida
entre
sueños
Я
ищу
тебя
потерянным
среди
снов.
El
ruido
de
la
gente
me
envuelven
en
un
velo.
Шум
людей
окутывает
меня
завесой.
Te
busco
volando
en
el
cielo
Я
ищу
тебя,
летящего
в
небе,
El
viento
te
ha
llevado
como
un
pañuelo
viejo.
Ветер
унес
тебя,
как
старый
платок.
Y
no
hago
mas
que
rebuscar
И
я
просто
копаюсь.
Paisajes
conocidos
Известные
пейзажи
En
lugares
tan
extraños
В
таких
странных
местах
Que
no
puedo
dar
contigo.
Что
я
не
могу
найти
тебя.
Te
busco
perdida
entre
sueños
Я
ищу
тебя
потерянным
среди
снов.
El
ruido
de
la
gente
Шум
людей
Te
envuelven
en
un
velo
Они
окутывают
тебя
вуалью.
Te
busco
volando
en
el
cielo
Я
ищу
тебя,
летящего
в
небе,
El
viento
te
ha
llevado
Ветер
унес
тебя.
Como
un
pañuelo
viejo
Как
старый
платок,
Y
no
hago
más
que
rebuscar
И
я
просто
копаюсь.
Paisajes
conocidos
Известные
пейзажи
En
lugares
tan
extraños
В
таких
странных
местах
Que
no
puedo
dar
contigo
Что
я
не
могу
найти
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.