Lyrics and translation Celia Cruz - Vendedores
Me
encantan
los
vendedores
Я
люблю
продавцов
Que
han
surgido
en
Miami.
Которые
появились
в
Майами.
Se
ven
lo
mismo
en
Westchester,
Они
выглядят
так
же
в
Вестчестере,
El
Southwest
o
en
Hialeah.
На
юго-западе
или
в
Хиалее.
Llevan
en
su
mercancía,
Они
несут
в
своем
товаре,
Un
no
se
qué
de
recuerdos
Я
не
знаю,
что
из
воспоминаний
De
aquellos
tiempos
felices
de
la
patria
mía.
Из
тех
счастливых
времен
Родины
моей.
Yo
le
canto
esta
canción
Я
пою
ему
эту
песню.
A
hombres
tan
trabajadores,
Таким
трудолюбивым
мужчинам,
Luchando
en
esta
nación
Борьба
в
этой
нации
Como
ambulantes
vendedores.
Как
бродячие
торговцы.
¿Qué
venden?
Что
они
продают?
Malanga
y
flores,
granizado
de
sabores,
Маланга
и
цветы,
слякоть
ароматов,
Naranjas
peladas,
churros,
Очищенные
апельсины,
чуррос,
Limones,
plátanos
burros.
Лимоны,
бананы.
Mira
no
te
hagas
el
guapo,
Смотри,
не
притворяйся
красавчиком.,
Endulzate
con
guarapo.
Подсластите
гуарапо.
Llevan
en
su
mercancía,
Они
несут
в
своем
товаре,
Un
no
se
qué
de
recuerdos
Я
не
знаю,
что
из
воспоминаний
De
aquellos
tiempos
felices
de
la
patria
mía.
Из
тех
счастливых
времен
Родины
моей.
Yo
le
canto
esta
canción
Я
пою
ему
эту
песню.
A
hombres
tan
trabajadores,
Таким
трудолюбивым
мужчинам,
Luchando
en
esta
nación
Борьба
в
этой
нации
Como
ambulantes
vendedores.
Как
бродячие
торговцы.
¿Qué
venden?
Что
они
продают?
Malanga
y
flores,
granizado
de
sabores,
Маланга
и
цветы,
слякоть
ароматов,
Naranjas
peladas,
churros,
Очищенные
апельсины,
чуррос,
Limones,
plátanos
burros.
Лимоны,
бананы.
Mira
no
te
hagas
el
guapo,
Смотри,
не
притворяйся
красавчиком.,
Endulzate
con
guarapo.
Подсластите
гуарапо.
Vendedores,
a
ustedes
canto,
Продавцы,
вам
я
пою,
Pues
de
mi
tierra,
traen
el
encanto.
Ну,
с
моей
земли
они
приносят
очарование.
(Improvisa)
(Импровизируй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YOLANDA DEL CASTILLO COBELO
Attention! Feel free to leave feedback.