Celia - Clipe Cu Tine - translation of the lyrics into German

Clipe Cu Tine - Celiatranslation in German




Clipe Cu Tine
Augenblicke Mit Dir
Când marea va seca
Wenn das Meer austrocknen wird
Și munții ar dispărea
Und die Berge verschwinden würden
Nu va rămâne decât iubirea mea
Wird nur meine Liebe bleiben
Numai ea (Numai ea)
Nur sie (Nur sie)
mai rămâne eu
Ich würde noch bleiben
Plutind pe un curcubeu
Schwebend auf einem Regenbogen
Și soarele ar asculta ce îți spun eu
Und die Sonne würde hören, was ich dir sage
(Dar nu pot uit)
(Aber ich kann nicht vergessen)
(Dar nu pot uit, dar nu pot uit)
(Aber ich kann nicht vergessen, aber ich kann nicht vergessen)
Clipele, șoaptele, visele
Die Augenblicke, das Flüstern, die Träume
Ce le-aveam împreună
Die wir zusammen hatten
Îmi spun nopțile, soarele, stelele
Mir sagen die Nächte, die Sonne, die Sterne
într-o zi ai te întorci din drum
Dass du eines Tages von deinem Weg zurückkehren wirst
Nori grei s-ar aduna
Schwere Wolken würden sich sammeln
Și șoapte vor striga
Und Flüstern wird schreien
Până când cerul ar auzi povestea mea
Bis der Himmel meine Geschichte hören würde
Ar auzi de noi
Er würde von uns hören
De fulgere, de ploi
Von Blitzen, von Regen
Numai furtuni ai adus între noi doi
Nur Stürme hast du zwischen uns beide gebracht
(Dar nu pot uit)
(Aber ich kann nicht vergessen)
(Dar nu pot uit, dar nu pot uit)
(Aber ich kann nicht vergessen, aber ich kann nicht vergessen)
Clipele, șoaptele, visele
Die Augenblicke, das Flüstern, die Träume
Ce le-aveam împreună
Die wir zusammen hatten
Îmi spun nopțile, soarele, stelele
Mir sagen die Nächte, die Sonne, die Sterne
într-o zi ai te întorci din drum
Dass du eines Tages von deinem Weg zurückkehren wirst
Dar nu pot uit
Aber ich kann nicht vergessen
Dar nu pot uit
Aber ich kann nicht vergessen
Dar nu pot uit
Aber ich kann nicht vergessen
Clipele, șoaptele, visele
Die Augenblicke, das Flüstern, die Träume
Ce le-aveam împreună
Die wir zusammen hatten
Îmi spun nopțile, soarele, stelele
Mir sagen die Nächte, die Sonne, die Sterne
într-o zi ai te întorci din drum
Dass du eines Tages von deinem Weg zurückkehren wirst





Writer(s): Costi Ionita, Negutu Constantin


Attention! Feel free to leave feedback.