Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clipe Cu Tine
Augenblicke Mit Dir
Când
marea
va
seca
Wenn
das
Meer
austrocknen
wird
Și
munții
ar
dispărea
Und
die
Berge
verschwinden
würden
Nu
va
rămâne
decât
iubirea
mea
Wird
nur
meine
Liebe
bleiben
Numai
ea
(Numai
ea)
Nur
sie
(Nur
sie)
Aș
mai
rămâne
eu
Ich
würde
noch
bleiben
Plutind
pe
un
curcubeu
Schwebend
auf
einem
Regenbogen
Și
soarele
ar
asculta
ce
îți
spun
eu
Und
die
Sonne
würde
hören,
was
ich
dir
sage
(Dar
nu
pot
să
uit)
(Aber
ich
kann
nicht
vergessen)
(Dar
nu
pot
să
uit,
dar
nu
pot
să
uit)
(Aber
ich
kann
nicht
vergessen,
aber
ich
kann
nicht
vergessen)
Clipele,
șoaptele,
visele
Die
Augenblicke,
das
Flüstern,
die
Träume
Ce
le-aveam
împreună
Die
wir
zusammen
hatten
Îmi
spun
nopțile,
soarele,
stelele
Mir
sagen
die
Nächte,
die
Sonne,
die
Sterne
Că
într-o
zi
ai
să
te
întorci
din
drum
Dass
du
eines
Tages
von
deinem
Weg
zurückkehren
wirst
Nori
grei
s-ar
aduna
Schwere
Wolken
würden
sich
sammeln
Și
șoapte
vor
striga
Und
Flüstern
wird
schreien
Până
când
cerul
ar
auzi
povestea
mea
Bis
der
Himmel
meine
Geschichte
hören
würde
Ar
auzi
de
noi
Er
würde
von
uns
hören
De
fulgere,
de
ploi
Von
Blitzen,
von
Regen
Numai
furtuni
ai
adus
între
noi
doi
Nur
Stürme
hast
du
zwischen
uns
beide
gebracht
(Dar
nu
pot
să
uit)
(Aber
ich
kann
nicht
vergessen)
(Dar
nu
pot
să
uit,
dar
nu
pot
să
uit)
(Aber
ich
kann
nicht
vergessen,
aber
ich
kann
nicht
vergessen)
Clipele,
șoaptele,
visele
Die
Augenblicke,
das
Flüstern,
die
Träume
Ce
le-aveam
împreună
Die
wir
zusammen
hatten
Îmi
spun
nopțile,
soarele,
stelele
Mir
sagen
die
Nächte,
die
Sonne,
die
Sterne
Că
într-o
zi
ai
să
te
întorci
din
drum
Dass
du
eines
Tages
von
deinem
Weg
zurückkehren
wirst
Dar
nu
pot
să
uit
Aber
ich
kann
nicht
vergessen
Dar
nu
pot
să
uit
Aber
ich
kann
nicht
vergessen
Dar
nu
pot
să
uit
Aber
ich
kann
nicht
vergessen
Clipele,
șoaptele,
visele
Die
Augenblicke,
das
Flüstern,
die
Träume
Ce
le-aveam
împreună
Die
wir
zusammen
hatten
Îmi
spun
nopțile,
soarele,
stelele
Mir
sagen
die
Nächte,
die
Sonne,
die
Sterne
Că
într-o
zi
ai
să
te
întorci
din
drum
Dass
du
eines
Tages
von
deinem
Weg
zurückkehren
wirst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Costi Ionita, Negutu Constantin
Album
Celia
date of release
06-07-2007
Attention! Feel free to leave feedback.