Celia - My Story - Accordion Version Extended - translation of the lyrics into German




My Story - Accordion Version Extended
Meine Geschichte - Akkordeon Version Erweitert
Very promise every memory all the tears that I′ve cried
Jedes Versprechen, jede Erinnerung, alle Tränen, die ich geweint
Every loving word u said to me all was just a lie
Jedes liebevolle Wort, das du sagtest, alles war nur gelogen
Every single word that I believed every look in your eyes
Jedes einzelne Wort, das ich glaubte, jeder Blick in deine Augen
Every time you said you'll never leave all just mean goodbye
Jedes Mal, wenn du sagtest, du gehst nie, hieß nur Lebewohl
Caught in the presence of your lies
Gefangen in der Gegenwart deiner Lügen
In the loneliness inside
In der Einsamkeit tief innen drin
You made me feel it
Du hast mich es fühlen lassen
Caught in the presence of your lies
Gefangen in der Gegenwart deiner Lügen
In the emptiness inside
In der Leere tief innen drin
You made me feel it
Du hast mich es fühlen lassen
Caught in the presence of your lies
Gefangen in der Gegenwart deiner Lügen
In the loneliness inside
In der Einsamkeit tief innen drin
You made me feel it
Du hast mich es fühlen lassen
Caught in the presence of your lies
Gefangen in der Gegenwart deiner Lügen
In the emptiness inside
In der Leere tief innen drin
Lied on my knees
Log ich auf meinen Knien
Love has left me broken on my knees crying out in the rain
Liebe ließ mich gebrochen auf den Knien, schreiend im Regen
Only you forever lost in dreams calling out your name
Nur du, für immer verloren in Träumen, rufend deinen Namen
Every promise every memory all the tears that I′ve cried
Jedes Versprechen, jede Erinnerung, alle Tränen, die ich weinte
Every time you said you'll never leave all just mean goodbye
Jedes Mal, wenn du sagtest, du gehst nie, hieß nur Lebewohl
REF: Caught in the presence of your lies
REF: Gefangen in der Gegenwart deiner Lügen
In the loneliness inside
In der Einsamkeit tief innen drin
You made me feel it
Du hast mich es fühlen lassen
Caught in the presence of your lies
Gefangen in der Gegenwart deiner Lügen
In the emptiness inside
In der Leere tief innen drin
You made me feel it
Du hast mich es fühlen lassen
Caught in the presence of your lies
Gefangen in der Gegenwart deiner Lügen
In the loneliness inside
In der Einsamkeit tief innen drin
You made me feel it
Du hast mich es fühlen lassen
Caught in the presence of your lies
Gefangen in der Gegenwart deiner Lügen
In the emptiness inside
In der Leere tief innen drin
You made me feel it
Du hast mich es fühlen lassen
Feeling empty feeling lonely feeling cold as ice
Fühle mich leer, fühle mich einsam, fühle mich eiskalt
In this cooling tears are rolling
In dieser Kühle rollen Tränen
REF: Caught in the presence of your lies
REF: Gefangen in der Gegenwart deiner Lügen
In the loneliness inside
In der Einsamkeit tief innen drin
You made me feel it
Du hast mich es fühlen lassen
Caught in the presence of your lies
Gefangen in der Gegenwart deiner Lügen
In the emptiness inside
In der Leere tief innen drin
You made me feel it
Du hast mich es fühlen lassen
Caught in the presence of your lies
Gefangen in der Gegenwart deiner Lügen
In the loneliness inside
In der Einsamkeit tief innen drin
You made me feel it
Du hast mich es fühlen lassen
Caught in the presence of your lies
Gefangen in der Gegenwart deiner Lügen
In the emptiness inside
In der Leere tief innen drin
You made me feel it
Du hast mich es fühlen lassen





Writer(s): Constantin Ionita, Monica Oana Radu, Silviu Aurelian Dimitriu


Attention! Feel free to leave feedback.