Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birthright (Beta 1.0)
Право рождения (Бета 1.0)
Get
back
up,
what
are
you
waiting
for
this
time?
Вставай,
чего
ты
ждешь
на
этот
раз?
I'm
over
playing
with
this
plight
Мне
надоело
играть
с
этой
бедой,
But
I'm
still
handcuffed,
ball-gagged,
facedown
to
the
floor
Но
я
всё
ещё
связан,
с
кляпом
во
рту,
лицом
в
пол,
And
I'm
waiting
while
I'm
hating
what
I'm
waiting
for
И
я
жду,
ненавидя
то,
чего
жду.
It's
time
to
take
ahold
of
what
belongs
to
me
Пора
взять
то,
что
принадлежит
мне,
It's
time
to
walk
away
with
no
apologies
Пора
уйти
без
извинений.
These
voices
in
the
mirror
start
quietly
Эти
голоса
в
зеркале
начинаются
тихо,
And
now
they're
screaming
back
at
me
А
теперь
они
кричат
на
меня.
(Don't
back
down)
(Не
отступай!)
Holding
on
until
my
hands
and
mind
are
bleeding
Держусь,
пока
мои
руки
и
разум
не
истекут
кровью.
(Don't
back
down)
(Не
отступай!)
This
is
my
birthright
Это
моё
право
рождения.
(Don't
back
down)
(Не
отступай!)
I'm
so
sick
of
feeling
like
I'm
helpless
Мне
так
надоело
чувствовать
себя
беспомощным.
(Don't
back
down)
(Не
отступай!)
This
is
over
tonight
Сегодня
ночью
всё
закончится.
Don't
back
up,
your
ass
is
to
the
wall
again
and
Не
отступай,
ты
снова
прижат
к
стене,
и
Aren't
you
sick
of
wasting
so
much
time?
Разве
тебе
не
надоело
тратить
столько
времени?
And
yes
it's
true
you're
a
fool
if
you
think
you
were
born
И
да,
это
правда,
ты
глупец,
если
думаешь,
что
родился,
To
be
waiting
while
you're
hating
what
you're
waiting
for
Чтобы
ждать,
ненавидя
то,
чего
ждешь.
It's
time
to
take
ahold
of
what
belongs
to
me
Пора
взять
то,
что
принадлежит
мне,
It's
time
to
walk
away
with
no
apologies
Пора
уйти
без
извинений.
These
voices
in
the
mirror
start
quietly
Эти
голоса
в
зеркале
начинаются
тихо,
And
now
they're
screaming
back
at
me
А
теперь
они
кричат
на
меня.
(Don't
back
down)
(Не
отступай!)
Holding
on
until
my
hands
and
mind
are
bleeding
Держусь,
пока
мои
руки
и
разум
не
истекут
кровью.
(Don't
back
down)
(Не
отступай!)
This
is
my
birthright
Это
моё
право
рождения.
(Don't
back
down)
(Не
отступай!)
I'm
so
sick
of
feeling
like
I'm
helpless
Мне
так
надоело
чувствовать
себя
беспомощным.
(Don't
back
down)
(Не
отступай!)
This
is
over
tonight
Сегодня
ночью
всё
закончится.
How
could
have
I
been
so
earthbound
Как
я
мог
быть
так
приземлён,
With
my
heart
in
the
depths
and
my
face
in
the
ground?
С
сердцем
в
пучине
и
лицом
в
грязи?
It's
time
to
uproot
myself
and
move
on
Пора
вырвать
себя
с
корнем
и
двигаться
дальше.
How
could
have
I
been
making
sound
Как
я
мог
издавать
звук,
When
my
mouth
and
my
lungs
had
both
fused
to
the
ground?
Когда
мой
рот
и
лёгкие
приросли
к
земле?
It's
time
to
uproot
myself
and
move
on
Пора
вырвать
себя
с
корнем
и
двигаться
дальше.
The
voices
in
my
head
have
all
begun
to
sing
Голоса
в
моей
голове
начали
петь,
(The
voices
in
your
head
have
all
begun
to
sing)
(Голоса
в
твоей
голове
начали
петь)
And
they
sure
as
hell
hope
I
am
listening
И
они,
чёрт
возьми,
надеются,
что
я
слушаю.
(I
sure
as
hell
hope
you
are
listening)
(Я,
чёрт
возьми,
надеюсь,
что
ты
слушаешь)
It's
time
to
take
ahold
of
what
belongs
to
me
Пора
взять
то,
что
принадлежит
мне,
It's
time
to
walk
away
with
no
apologies
Пора
уйти
без
извинений.
These
voices
in
the
mirror
start
quietly
Эти
голоса
в
зеркале
начинаются
тихо,
And
now
they're
screaming
back
at
me
А
теперь
они
кричат
на
меня.
(Don't
back
down)
(Не
отступай!)
Holding
on
until
my
hands
and
mind
are
bleeding
Держусь,
пока
мои
руки
и
разум
не
истекут
кровью.
(Don't
back
down)
(Не
отступай!)
This
is
my
birthright
Это
моё
право
рождения.
(Don't
back
down)
(Не
отступай!)
I'm
so
sick
of
feeling
like
I'm
helpless
Мне
так
надоело
чувствовать
себя
беспомощным.
(Don't
back
down)
(Не
отступай!)
This
is
over
tonight
Сегодня
ночью
всё
закончится.
Over
tonight,
this
is
over
tonight
Всё
закончится
сегодня
ночью,
всё
закончится
сегодня
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Klayton Scott
Attention! Feel free to leave feedback.