Lyrics and translation Celldweller - Lost in Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I'm
lost
in
time
Когда
я
потерян
во
времени
I'm
lost
in
time
Я
потерян
во
времени
The
Criminal
and
crime
Преступник
во
времени
He
is
stealing
and
consealing
Он
крадёт
и
ощущает
I'm
not
crying
Я
не
плачу
But
I'm
dying
Но
я
умираю
And
i
can't
help
but
feel
i'm
running
out
of
time
И
я
не
могу
помочь,
но
чувствую,
что
время
истекает
A
problem
I'm
not
solving
Проблема,всё
ещё
мною
не
решена
Eternally
revolving
Вращается
неизменно
I
wandered
from
the
pathway
Я
странствую
по
своей
тропе
Praying
you
will
come
to
save
me
Умоляя
тебя
прийти
и
спасти
меня
I
feel
lost
in
time
Я
чувствую
потерянным
во
времени
But
if
I
wait
for
direction
my
lifetime
will
pass
me
by
Но
если
ждать
указаний,
моя
жизнь
прошла
мимо
меня
I
feel
lost
in
time
Я
чувствую
потерянным
во
времени
I
think
if
I
lived
for
forever
this
feeling
will
never
die
Я
думаю,
что
если
я
буду
жить
вечно,
это
чувство
никогда
не
умрет
The
Criminal
and
crime
Преступник
во
времени
He's
not
healing
all
revealing
Он
не
лечит
в
обнаружении
болезней
I
can't
deny
Я
не
могу
отрицать
I
question
why
Я
спрашиваю
"почему"
And
I
cant
help
but
feel
like
I
be
lost
in
time
И
я
не
могу
помочь,
но
чувствую
я
потерян
во
времени
A
problem
I'm
not
solving
Проблема,всё
ещё
мною
не
решена
Eternally
revolving
Вращается
неизменно
I
wandered
from
the
pathway
Я
странствую
по
своей
тропе
Praying
you
will
come
to
save
me
Умоляя
тебя
прийти
и
спасти
меня
I
feel
lost
in
time
Я
чувствую
потерянным
во
времени
But
if
wait
for
direction
my
lifetime
will
pass
me
by
Но
если
ждать
указаний,
моя
жизнь
прошла
мимо
меня
I
feel
lost
in
time
Я
чувствую
потерянным
во
времени
I
think
if
I
lived
for
forever
this
feeling
will
never
die
Я
думаю,
что
если
я
буду
жить
вечно,
это
чувство
никогда
не
умрет
(Lost
in
Time)x2
(Потерян
во
времени)
I
am
criminal
without
a
crime
Я
преступник
без
преступления
I
am
a
genius
without
a
mind
Я
гений
без
разума
Always
a
reason
but
there's
never
a
rhyme
Всегда
есть
причина,
но
никогда
нет
поэзии
How
can
patience
be
my
virtue
when
I'm
out
of
time?
И
как
же
терпение
может
быть
моей
добродетелью,
когда
наше
время
истекло
(I'm
out
of
time)
(наше
время
истекло)
I
am
criminal
withouth
a
crime
Я
преступник
без
преступления
I
am
a
genius
without
a
mind
Я
гений
без
разума
Always
a
reason
but
there's
never
a
rhyme
Всегда
есть
причина,
но
никогда
нет
поэзии
How
could
I
know
where
I'm
going
when
im
lost
in
time
И
как
бы
я
узнал,
куда
я
направляюсь,
когда
я
потерян
во
времени
I
wandered
from
the
pathway
Я
странствую
по
своей
тропе
Praying
you
will
come
to
save
me
(PLEASE
COME
TO
SAVE
ME!)
Умоляя
тебя
прийти
и
спасти
меня
(прошу
приди
и
спаси
меня)
I
feel
lost
in
time
Я
чувствую
потерянным
во
времени
But
if
wait
for
direction
my
lifetime
will
pass
me
by
Но
если
ждать
указаний,
моя
жизнь
прошла
мимо
меня
I
feel
lost
in
time
Я
чувствую
потерянным
во
времени
I
think
if
I
lived
for
forever
this
feeling
would
never
die
Я
думаю,
что
если
я
буду
жить
вечно,
это
чувство
никогда
не
умрет
(PLEASE
COME
TO
SAVE
ME!)
(прошу
приди
и
спаси
меня)
This
feeling
will
never
die
Это
чувство
никогда
не
умрет
I'm
lost
in
time
Я
потерян
во
времени
This
feeling
will
never
die
Это
чувство
никогда
не
умрет
I'm
lost
in
time
Я
потерян
во
времени
PLEASE
COME
TO
SAVE
ME!
(прошу
приди
и
спаси
меня)
I'm
lost
in
time
Я
потерян
во
времени
This
feeling
will
never
die
Это
чувство
никогда
не
умрет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klayton
Attention! Feel free to leave feedback.