Lyrics and translation Celldweller - Switchback - Remixed by Klayton
I
made
a
choice
that
I
regret,
Я
сделал
выбор,
о
котором
сожалею.
Now
what
I
see
is
what
I
get.
Теперь
я
получаю
то,
что
вижу.
It′s
too
late
to
look
back.
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
I've
got
no
way
to
switchback.
У
меня
нет
возможности
вернуться
назад.
It′s
too
late
to
look
back.
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
Ain't
ok,
I've
got
no
way
to
switchback.
Ничего
страшного,
у
меня
нет
возможности
вернуться
назад.
Wait,
how
can
it
be
too
late?
Подожди,
как
может
быть
слишком
поздно?
′Cause
I
don′t
want
to
play
Потому
что
я
не
хочу
играть.
With
such
a
price
to
pay.
За
это
придется
заплатить
такую
цену.
It's
too
late
to
look
back.
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
(Too
late
to)
(Слишком
поздно)
Ain′t
ok,
I've
got
no
way
to
switchback.
Ничего
страшного,
у
меня
нет
возможности
вернуться
назад.
A
painful
picture
that
I
can′t
forget.
Болезненная
картина,
которую
я
не
могу
забыть.
Now
what
I
see
is
what
I
get.
Теперь
я
получаю
то,
что
вижу.
It's
too
late
to
look
back.
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
I′ve
got
no
way
to
switchback.
У
меня
нет
возможности
вернуться
назад.
It's
too
late
to
look
back.
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
Ain't
ok,
I′ve
got
no
way
to
switchback.
Ничего
страшного,
у
меня
нет
возможности
вернуться
назад.
Wait,
how
can
it
be
too
late?
Подожди,
как
может
быть
слишком
поздно?
′Cause
I
don't
want
to
play
Потому
что
я
не
хочу
играть.
With
such
a
price
to
pay.
За
это
придется
заплатить
такую
цену.
Chained
to
what
I
can′t
reclaim.
Я
прикован
к
тому,
что
не
могу
вернуть.
I'll
never
be
the
same.
Я
никогда
не
буду
прежним.
It′s
too
late
to
look
back.
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
(Too
late
to)
(Слишком
поздно)
Ain't
ok,
I′ve
got
no
way
to
switchback.
Ничего
страшного,
у
меня
нет
возможности
вернуться
назад.
(Have
a
way
to)
(Есть
способ...)
It's
too
late
to
look
back.
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
(Too
late
to)
(Слишком
поздно)
Ain't
ok,
I′ve
got
no
way
to
switchback.
Ничего
страшного,
у
меня
нет
возможности
вернуться
назад.
It′s
too
late
to
look
back,
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
I've
got
no
way
to
switchback.
У
меня
нет
возможности
вернуться
назад.
It′s
too
late
to
look
back,
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
I've
got
no
way
to
switchback.
У
меня
нет
возможности
вернуться
назад.
It′s
too
late
to
look
back,
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
I've
got
no
way
to
switchback.
У
меня
нет
возможности
вернуться
назад.
It′s
too
late
to
look
back.
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
Ain't
ok,
i've
got
no
way
to
switchback.
Ничего
страшного,
у
меня
нет
возможности
вернуться
назад.
And
everybody
foolin′
with
what
they
regret,
И
каждый
дурачится
с
тем,
о
чем
сожалеет,
And
it′s
about
time
they
put
the
damn
money
back...
И
самое
время
вернуть
эти
чертовы
деньги...
Meaner
and
leaner
we
take
up
the
slack,
Злее
и
стройнее
мы
берем
слабину,
Klayton
and
Celldweller
with
no
way
to
switchback,
Клейтон
и
Келдвеллер
без
возможности
вернуться
назад.
Cuttin'
you
with
razorblades,
choking
on
them,
what
you
say?
Kepin′
you
in
front
of
me
and
the
celldweller
is
unafraid
Режу
тебя
лезвиями,
давлюсь
ими,
что
ты
говоришь?
держу
тебя
перед
собой,
а
тюремщик
не
боится.
Wait,
how
can
it
be
too
late?
Подожди,
как
может
быть
слишком
поздно?
'Cause
I
don′t
want
to
play
Потому
что
я
не
хочу
играть.
With
such
a
price
to
pay.
За
это
придется
заплатить
такую
цену.
Chained
to
what
I
can't
reclaim.
Я
прикован
к
тому,
что
не
могу
вернуть.
I′ll
never
be
the
same.
Я
никогда
не
буду
прежним.
Will
be
the
same
again.
Все
будет
по-прежнему.
(Have
a
way
to)
(Есть
способ...)
It's
too
late
to
look
back.
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
Ain't
ok,
I′ve
got
no
way
to
switchback.
Ничего
страшного,
у
меня
нет
возможности
вернуться
назад.
(Have
a
way
to)
(Есть
способ...)
It′s
too
late
to
look
back.
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
(Too
late
to)
(Слишком
поздно)
Ain't
ok,
I′ve
got
no
way
to
switchback.
Ничего
страшного,
у
меня
нет
возможности
вернуться
назад.
I've
got
no
way
to
switchback,
У
меня
нет
возможности
вернуться
назад.
It′s
too
late
to
look
back.
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
Too
late
to
look
back.
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
Ain't
ok,
I′ve
got
no
way
to
switchback.
Ничего
страшного,
у
меня
нет
возможности
вернуться
назад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klayton Scott Albert
Attention! Feel free to leave feedback.