Lyrics and translation Celldweller - The Best It's Gonna Get vs. Tainted
Sit
down
and
shut
up
I
don't
want
to
hear
a
word
come
out
of
your
mouth.
Сядь
и
заткнись,
я
не
хочу
слышать
ни
слова
из
твоих
уст.
Why
wont
you
listen
to
me?
Почему
ты
не
слушаешь
меня?
You're
dreaming
- outside
life's
great
but
inside
you're
screaming
Ты
мечтаешь-снаружи
жизнь
прекрасна,
но
внутри
ты
кричишь.
Its
not
how
you
thought
it
would
be?
Все
не
так,
как
ты
думал?
Are
you
hoping
for
something?
Ты
на
что-то
надеешься?
Waiting
for
some
sign?
Ждешь
какого-то
знака?
Its
time
to
jump
in
or
simply
get
the
hell
out
Пришло
время
прыгнуть
внутрь
или
просто
убраться
к
черту
I
think
you
better
make
up
your
mind
Я
думаю,
тебе
лучше
принять
решение.
Your
perfect
world
Твой
идеальный
мир.
Has
been
upset
Был
расстроен.
And
this
is
the
best
its
gonna
get
И
это
лучшее,
что
он
может
получить.
C'mon,
get
up
shake
it
off
and
work
your
way
beyond
the
fallout
Давай,
вставай,
стряхни
с
себя
все
это
и
проложи
себе
путь
к
выходу
из-под
осадка.
But
you
still
wont
listen
to
me
Но
ты
все
равно
не
слушаешь
меня.
You're
screaming
Bam!
the
smack
of
the
truth
wakes
you
from
your
dreaming
Ты
кричишь:
"БАМ!"
- привкус
правды
пробуждает
тебя
от
сна.
So
inconveniently
Так
неудобно.
It
sucks
that
it
was
all
for
nothing
Хреново,
что
все
это
было
напрасно
.
Your
plans
were
redesigned
Твои
планы
изменились.
Its
a
shame
you
didn't
stand
for
something
Жаль,
что
ты
чего-то
не
стоишь.
Now
its
too
late
to
make
up
your
mind
Теперь
уже
слишком
поздно
принимать
решение
Your
life's
been
overrated
Твою
жизнь
переоценили.
Hopelessly
complicated
Безнадежно
сложно.
You
can
keep
your
fame
and
you
can
Ты
можешь
сохранить
свою
славу,
и
ты
можешь
...
Keep
your
money
Оставь
свои
деньги
при
себе
Keep
your
beauty
Сохрани
свою
красоту.
Its
a
shame
how
long
you've
waited
Жаль,
что
ты
так
долго
ждал.
Constantly
constipated
Постоянные
запоры.
So
grab
your
knees
and
clench
your
teeth
and
Так
что
обхвати
колени
и
стисни
зубы.
Reap
your
glory
Пожинай
свою
славу
Reap
your
glory
Пожинай
свою
славу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klayton
Attention! Feel free to leave feedback.