Focused on the Money -
Cello Joe
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Focused on the Money
Fokussiert auf das Geld
Gunna
run
fast
now
Werde
jetzt
schnell
rennen
Gunna
run
fast
now
Werde
jetzt
schnell
rennen
Six
fifty
flow
with
itty
bitty
licorice
Sechs-fünfzig
Flow
mit
klitzekleinem
Lakritz
Straight
work
killer
assessing
it
out
the
ignorance
Glatter
Arbeits-Killer,
bewerte
es
aus
der
Ignoranz
heraus
Dig
down
one
of
my
rhymes
like
when
I
hit
that
shit
Grabe
einen
meiner
Reime
tief
aus,
so
wie
wenn
ich
das
Ding
treffe
I'm
classified
as
more
than
a
nine
to
be
figured
this
Ich
werde
als
mehr
als
nur
'ne
Neun
eingestuft,
um
das
zu
kapieren
We
got
intelligence
logic
and
benevolence
Wir
haben
Intelligenz,
Logik
und
Wohlwollen
Touching
down
for
a
minute
just
to
tell
you
what
it
is
Lande
nur
für
eine
Minute,
um
dir
zu
sagen,
was
Sache
ist
Empowering
the
people
that
seem
to
be
your
biz
Die
Leute
zu
ermächtigen,
das
scheint
dein
Ding
zu
sein
These
days
my
mind
been
acting
hella
funny
funny
funny
In
letzter
Zeit
spielt
mein
Verstand
total
verrückt,
verrückt,
verrückt
Like
my
head's
in
nature
your
crack
in
my
skull
all
runny
runny
runny
Als
wär
mein
Kopf
in
der
Natur,
dein
Sprung
in
meinem
Schädel
ganz
rinnend,
rinnend,
rinnend
We've
been
focused
on
the
wrong
shit
like
popularity
and
money
money
money
Wir
haben
uns
auf
den
falschen
Scheiß
konzentriert,
wie
Beliebtheit
und
Geld,
Geld,
Geld
Been
brewing
up
some
cloudy
thoughts
but
outside
the
sky
is
sunny
Habe
trübe
Gedanken
zusammengebraut,
aber
draußen
ist
der
Himmel
sonnig
Round
and
round
and
round
Rundherum
und
rundherum
und
rundherum
Round
and
round
we
go
Rundherum
gehen
wir
Round
and
round
we
go
Rundherum
gehen
wir
Not
stopping
for
your
show
Halten
nicht
für
deine
Show
an
I'm
going
to
play
a
piece
of
the
puzzle
Ich
werde
ein
Teil
des
Puzzles
spielen
I'm
a
bark
bark
bark
no
muzzle
Ich
belle,
belle,
belle,
ohne
Maulkorb
I'm
a
play
this
hooooo
diggie
diggie
like
a
shovel
Ich
spiele
diese
Hooooo
diggie
diggie
wie
eine
Schaufel
You
know
I
mean
make
that
tunnel
Du
weißt,
ich
meine,
mach
diesen
Tunnel
Underground
for
the
whole
damn
sound
Untergrund
für
den
ganzen
verdammten
Sound
If
you
feel
it
in
the
heart
then
you
moving
all
around
Wenn
du
es
im
Herzen
fühlst,
dann
bewegst
du
dich
überall
I'm
talking
b
cavity
all
up
in
the
never
heard
of
me
Ich
spreche
b-Hohlraum,
ganz
tief
im
Niemals-von-mir-gehört
These
days
my
mind
been
acting
hella
funny
funny
funny
In
letzter
Zeit
spielt
mein
Verstand
total
verrückt,
verrückt,
verrückt
Like
my
head's
in
nature
your
crack
in
my
skull
all
runny
runny
runny
Als
wär
mein
Kopf
in
der
Natur,
dein
Sprung
in
meinem
Schädel
ganz
rinnend,
rinnend,
rinnend
We've
been
focused
on
the
wrong
shit
like
popularity
and
money
money
money
Wir
haben
uns
auf
den
falschen
Scheiß
konzentriert,
wie
Beliebtheit
und
Geld,
Geld,
Geld
Been
brewing
up
some
cloudy
thoughts
but
outside
the
sky
is
sunny
Habe
trübe
Gedanken
zusammengebraut,
aber
draußen
ist
der
Himmel
sonnig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cello Joe
Attention! Feel free to leave feedback.