Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
been
together
for
a
long
time
Wir
sind
schon
lange
zusammen
But
it
just
hit
me
that
you're
all
mine
Aber
es
ist
mir
gerade
erst
klar
geworden,
dass
du
ganz
mein
bist
We
been
together
for
a
long
time
Wir
sind
schon
lange
zusammen
But
it
just
hit
me
that
you're
all
mine
Aber
es
ist
mir
gerade
erst
klar
geworden,
dass
du
ganz
mein
bist
Two
parallels
Zwei
Parallelen
Who
thought
our
paths
would
meet
Wer
hätte
gedacht,
dass
sich
unsere
Wege
kreuzen
würden
Closed
my
eyes
on
Friday
Schloss
meine
Augen
am
Freitag
Woke
up
Sunday
morning
Wachte
am
Sonntagmorgen
auf
You
had
risen
out
my
wildest
dreams
Du
warst
aus
meinen
kühnsten
Träumen
auferstanden
Handcrafted
by
Jah
Handgefertigt
von
Jah
But
felt
like
you
came
from
me
Aber
fühlte
sich
an,
als
wärst
du
aus
mir
entstanden
Ribs
sore
Rippen
schmerzen
And
got
surgery
marks
where
the
pain
would
be
Und
Operationsnarben,
wo
der
Schmerz
wäre
Yo
eyes
were
windows
to
Deine
Augen
waren
Fenster
zu
Abandoned
homes
Verlassenen
Häusern
Like
you
found
father
God
Als
hättest
du
Vater
Gott
gefunden
But
search
for
father
Aber
suchst
nach
dem
Vater
That
was
never
home
Der
nie
zu
Hause
war
Body
tired
from
the
baggage
Körper
müde
von
dem
Gepäck
And
the
shame
she
carried
Und
der
Scham,
die
sie
trug
I
extend
my
hand
Ich
strecke
meine
Hand
aus
I'll
help
you
carry
Ich
helfe
dir
tragen
We
been
together
for
a
long
time
Wir
sind
schon
lange
zusammen
But
it
just
hit
me
that
you're
all
mine
Aber
es
ist
mir
gerade
erst
klar
geworden,
dass
du
ganz
mein
bist
We
been
together
for
a
long
time
Wir
sind
schon
lange
zusammen
But
it
just
hit
me
that
you're
all
mine
Aber
es
ist
mir
gerade
erst
klar
geworden,
dass
du
ganz
mein
bist
Could
you
believe
it
Kannst
du
es
glauben
A
bar
for
every
year
we've
been
Eine
Zeile
für
jedes
Jahr,
das
wir
zusammen
sind
Painting
this
piece
Dieses
Kunstwerk
malend
In
the
ceiling
An
der
Decke
Been
your
biggest
fan
War
dein
größter
Fan
But
we
done
touched
Aber
wir
haben
mehr
berührt
More
than
fingers
Als
nur
Finger
We
went
all
in
Wir
sind
aufs
Ganze
gegangen
I
done
messed
around
Ich
habe
herumgemacht
And
found
me
a
forever
friend
Und
mir
eine
Freundin
für
immer
gefunden
I
know
we
been
here
for
a
long
time
Ich
weiß,
wir
sind
schon
lange
hier
Two
kids
in
Zwei
Kinder
mittendrin
Fighting
forever
for
a
long
time
Kämpfen
für
immer,
schon
lange
And
it's
been
time
that
has
shown
me
this
Und
die
Zeit
hat
mir
das
gezeigt
That
when
we
say
we
love
Dass,
wenn
wir
sagen,
wir
lieben
What
we
mean
is
we
risk
Was
wir
meinen,
ist,
wir
riskieren
Love
you's
a
savage
"Ich
liebe
dich"
ist
wild
When
we
use
ya
name
Wenn
wir
deinen
Namen
benutzen
What
we
do
is
jump
into
each
other's
baggage
Was
wir
tun,
ist,
in
das
Gepäck
des
anderen
zu
springen
I
seen
the
lox
stinging
Ich
habe
die
Locken
stechen
sehen
Oh
my
oh
my
Oh
mein,
oh
mein
I
seen
ya
darkness
still
singing
Ich
habe
deine
Dunkelheit
immer
noch
singen
sehen
We've
said
some
things
Wir
haben
Dinge
gesagt
Still
singing
Singen
immer
noch
Now
girl
i'm
terrified
Nun,
Mädchen,
ich
habe
Angst
Yes
i
said
i'm
terrified
Ja,
ich
sagte,
ich
habe
Angst
We
finna
bring
out
every
truth
Wir
werden
jede
Wahrheit
ans
Licht
bringen
We
finna
break
down
every
lie
Wir
werden
jede
Lüge
aufdecken
Cheers
to
love
Prost
auf
die
Liebe
We
been
together
for
a
long
time
Wir
sind
schon
lange
zusammen
But
it
just
hit
me
that
you're
all
mine
Aber
es
ist
mir
gerade
erst
klar
geworden,
dass
du
ganz
mein
bist
We've
got
so
far
to
go
Wir
haben
noch
einen
langen
Weg
vor
uns
But
we
done
came
so
far
Aber
wir
sind
schon
so
weit
gekommen
If
i
aint
said
it
babe
Wenn
ich
es
noch
nicht
gesagt
habe,
mein
Schatz
I'm
really
glad
you're
mine
Ich
bin
wirklich
froh,
dass
du
mein
bist
We
been
together
for
a
long
time
Wir
sind
schon
lange
zusammen
But
it
just
hit
me
that
you're
all
mine
Aber
es
ist
mir
gerade
erst
klar
geworden,
dass
du
ganz
mein
bist
We've
got
so
far
to
go
Wir
haben
noch
einen
langen
Weg
vor
uns
But
we
done
came
so
far
Aber
wir
sind
schon
so
weit
gekommen
If
i
aint
said
it
babe
Wenn
ich
es
noch
nicht
gesagt
habe,
mein
Schatz
I'm
really
glad
you're
mine
Ich
bin
wirklich
froh,
dass
du
mein
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Preston Hamilton
Attention! Feel free to leave feedback.