Lyrics and translation Celo & Abdi - Amo aller Amos
Du
Zappelphilipp
machst
einen
auf
krassen
Spitter
Ты
гиперактивный
совершаешь
на
резком
Spitter
Sag
mal
bitte
was
weißt
du
Pisser
schon
vom
Gras
verticken?
Hartes
mit
17
in
Umlauf
bringen
Скажи,
пожалуйста,
что
ты
знаешь
о
том,
что
ссутулился
на
траве?
Харт
в
обращении
с
17
Kopfficks
1999,
Oğlum
was
für
Rap-Karriere?
Kopfficks
1999,
Oğlum
что
за
рэп-карьера?
Millennium-Wechsel
bis
11.
September
Миллениум-смену
до
11.
Сентябрь
Fach-Abitur,
parallel
dazu
Packs
im
Keller
Специалист-выпускник
колледжа,
параллельно
с
этим
пакеты
в
подвале
Eins
sechser
Zehner,
feinste
Schweizer
Knospen
Один
шестой
десяток,
тончайшие
швейцарские
почки
Vakuum
verschweißt,
1A,
silberne
Folie
Вакуумная
сварка,
1A,
серебряная
фольга
Auf
Patrouille,
Pestalozzi
Mahagoni
В
Патруле,
Песталоцци
Красного
Дерева
Bewaffnet,
kr,
kr,
geladende
Scharfe
oder
Todi
Вооружившись,
kr,
kr,
geladende
Острые
или
Todi
Skrupellose
Storys,
Folterei
mit
Bügeleisen
Недобросовестные
истории,
пытки
утюгом
Bis
man
später
rausfand,
dass
es
der
Falsche
war
До
тех
пор,
пока
позже
не
выяснилось,
что
это
был
не
тот
Hartes
Pflaster,
nicht
viel
Lachen,
Masterplan
Жесткий
тротуар,
не
много
смеха,
генеральный
план
Wenn
du
Bar
250
Gramm
bezahlst
Если
вы
платите
наличными
250
грамм
Material
klavierlack-weiß
für
10
Mille
Материал
фортепиано
лак-белый
для
10
Mille
40er
Faktor
3,
hau
den
Stein
in
den
Mixer
40шт
фактор
3,
вбейте
камень
в
блендер
Für
meine
Bratkos,
Locos
Vatos
Для
моих
братков,
Locos
Vatos
Che
Apostroph
- Amo
aller
Amos
Че
апостроф
- Amo
всех
Amos
Alter
was
ist
da
los?
Dreck,
sinnlos
Возраст
что
там
происходит?
Грязь,
бессмысленная
Abdi
ist
back,
der
Amo
aller
Amos
Абди-бэк,
АМО
всех
Амосов
Für
meine
Bratkos,
Locos
Vatos
Для
моих
братков,
Locos
Vatos
Che
Apostroph
- Amo
aller
Amos
Че
апостроф
- Amo
всех
Amos
Alter
was
ist
da
los?
Dreck,
sinnlos
Возраст
что
там
происходит?
Грязь,
бессмысленная
Abdi
ist
back,
der
Amo
aller
Amos
Абди-бэк,
АМО
всех
Амосов
Yeah,
Finest
Rap,
die
zwei
sind
back
Да,
прекрасный
рэп,
два
назад
Also
komm
mal
wieder
runter
von
deinem
geilen
Flash
Так
что
возвращайтесь
с
вашей
роговой
вспышки
Album
Drei
ist
jetzt
schon
Digger
konsequent,
voll
im
Trend
Альбом
три
теперь
уже
Digger
последовательно,
полностью
в
тренде
Und
heimlich
ist
sogar
dein
Onkel
Fan
И
втайне
даже
твой
дядя
фанат
Denn,
als
Frankfurt-Main
bereits
zum
Mittelpunkt
im
Business
wurd
Потому
что,
когда
Франкфурт
- Майн
уже
стал
центром
бизнеса
Hat
man
Kassetten
mit
Stift
zurückgespult
Перемотали
кассеты
ручкой
Du
kleine
Missgeburt
hast
mal
'n
krassen
Film
geschaut
Ты,
маленький
уродец,
смотрел
какой-то
жуткий
фильм
Und
dann
bestimmt
geglaubt
dein
Leben
ist
Blood
in,
Blood
out
И
тогда,
конечно,
поверил,
что
твоя
жизнь-это
кровь
в,
кровь
из
Das
Twizla-Pound,
das
du
rauchst
ist
nicht
aus
Twizla-Pound,
который
вы
курите,
не
выключен
Marokko
sondern
Schoko
von
der
Milka-Cow
Марокко,
но
шоколад
от
Milka-Cow
Gerippt
du
Lauch,
krall
dein
Ott
in
der
Wohnung
Ребристый
ты
лук-порей,
когтистый
твой
Отт
в
квартире
I'm
in
love
with
the
coco
I'M
in
love
with
the
coco
So,
so
ihr
Killer
verkauft
auch
Speed?
Так,
значит,
ваш
убийца
тоже
продает
скорость?
Wissen
diese
Hosenpisser
überhaupt
wie
'n
Kilo
aussieht?
А
эти
писаки
знают,
как
выглядит
килограмм?
Glaub
mir,
wie
schnell
'ne
fette
Schelle
dich
Верь
мне,
как
быстро
ты
Back
to
life
holt,
Back
to
Reality
Back
to
life
Холт,
Back
to
Reality
Für
meine
Bratkos,
Locos
Vatos
Для
моих
братков,
Locos
Vatos
Che
Apostroph
- Amo
aller
Amos
Че
апостроф
- Amo
всех
Amos
Alter
was
ist
da
los?
Dreck,
sinnlos
Возраст
что
там
происходит?
Грязь,
бессмысленная
Abdi
ist
back,
der
Amo
aller
Amos
Абди-бэк,
АМО
всех
Амосов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EROL HUSEINCEHAJIC, ABDERRAHIM EL OMMALI, HAMID CHIZARI
Attention! Feel free to leave feedback.