Lyrics and translation Celo & Abdi - Es ist wie es ist (feat. Azad)
Blue
Nose
Stafford
Pitti,
statt
Wellensittich
Blue
Nose
Stafford
Питти,
а
не
волнистый
попугайчик
Dein
Samsung
Galaxy
wird
getschort
Ваш
Samsung
Galaxy
будет
getschort
Hier
kocht
das
Blut,
Bruder
Здесь
кровь
кипит,
брат
Foot
Locker
Frees
Orange
Foot
Locker
Frees
Orange
In
meinem
Block
ist
Trend
В
моем
блоке
тренд
Nike
Jogginghose
Nike
Тренировочные
Брюки
Hier
trägt
keiner
Hollister
Здесь
никто
не
носит
Холлистера
Ah
wah
Ouma
- Lass
mich
net
lügen
Ah
wah
Ouma-пусть
я
не
буду
лгать
Lappen
weg
ist
hier
bei
jedem
Vierten
Тряпки
тут
у
каждого
четвертого
Ohne
Witz,
uns're
Kids
sind
ehrlich,
ciao
Без
шутки,
нас're
дети
честны,
ciao
Knipsen
mit
Schienbein
Straßenlaternen
aus
*Stöff*
Привязать
голени
с
уличные
фонари
из
*Stöff*
Spirit,
MMA,
McFit
Hantelbank
Spirit,
MMA,
McFit
гантели
Akhis
mit
18
sind
schon
abgefuckt
Akhis
в
18
уже
трахаются
Hier
qualmt
Asphalt
Xatar
Digga
Здесь
дымит
асфальт
Xatar
Digga
Räuber
und
Gendarme
Разбойники
и
жандармы
Ey!
Celo,
Azad,
Abdi
Ey!
Celo,
Азад,
АБДИ
Street-Bolid
à
la
Maserati
Улица-Bolid
à
la
Maserati
Cho,
guck
es
bleibt
wie
es
bleibt
Чо,
Смотри,
Как
он
остается
Und
ist
wie
es
ist
И
как
это
Denn
dieses
Streetlife
is'n
Fight
Потому
что
эта
уличная
жизнь-это
борьба
Du
kriegst
nur
'nen
Riss
Ты
только
тресни
Hier
kommst
du
nicht
weit
von
dem
Leid
Здесь
ты
не
уйдешь
далеко
от
страданий
Und
brichst
innerlich
И
брешет
внутренне
Die
Helikopter
kreisen
nur
meist
um
sich
und
den
Mist
Вертолеты
кружат
только
в
основном
вокруг
себя
и
дерьма
Hier
gibt
es
krankerweise
auch
leider
mal'n
Stich
für'n
Diss
Здесь
есть
больным
способом,
к
сожалению,
mal'n
стежок
за
дисс
Ich
seh,
wie
jeder
Zweite
verzweifelt,
kein
Licht
ist
in
Sicht
Я
вижу,
как
каждый
второй
отчаивается,
никакого
света
не
видно
Doch
es
geht
ewig
weiter
und
weiter
und
nichts
ändert
sich
Но
вечно
все
продолжается
и
продолжается,
и
ничего
не
меняется
Denn
guck
es
bleibt
wie
es
bleibt
Потому
что
Смотри,
Как
он
остается,
как
он
остается
Und
ist
wie
es
ist,
Cho
И
как
есть,
чо
City
Ostzone
3- Bullerei
City
Ostzone
3-Bullerei
Vorsicht,
Crips
im
Ford
Осторожно,
Crips
в
Ford
Dieser
Ort,
an
dem
du
dich
schnell
verlierst
Это
место,
где
вы
быстро
теряете
себя
Autos
brennen,
Brüder
fallen
Машины
горят,
братья
падают
(?)
Rest
In
Peace
(?)
Rest
In
Peace
Wie
Hubert
schon
sagt:
Hass
erzeugt
Gegenhass
Как
говорит
Хьюберт:
ненависть
порождает
встречную
ненависть
Was
willst
du
tun,
wenn
die
Gesellschaft
uns
zum
Gegner
macht?
Что
ты
будешь
делать,
если
общество
сделает
нас
противниками?
Unruhe
jeden
Tag,
Peter
Hartz
ohne
Job
Беспокойство
каждый
день,
Питер
Харц
без
работы
Generation
Tschö!
Поколение
Tschö!
Cash
mit
Gras
oder
Raub
Наличными
с
травой
или
грабежом
Aussichtslos,
Alter
Ego,
Dunkelziffer
Бесперспективным,
Alter
Ego,
Занижение
Parolen
- Unser
Mittel
um
den
Kurs
zu
richten
Лозунги-наше
средство
для
выравнивания
курса
Geschichten
unzensiert,
Monolog
auf
dem
Takt
Рассказы
без
цензуры,
монолог
в
такт
Wie
der
Stein
in
der
Pipe
leuchtet
meine
Stadt
Как
камень
в
трубе
светится
Мой
ГОРОД
6-0
Diaspora,
Airmax
Camouflage
6-0
Диаспора,
Airmax
Камуфляж
Assassin
plündert
Cheops
Sarkophag
Assassin
разворовывает
саркофаг
Хеопса
Sektor
Frankfurt
Main,
letzte
Bastion
Сектор
Frankfurt
Main,
последний
бастион
B
- O
- zwei
Z
- lack
gegen
den
Strom
Б
- О-два
з-лака
против
течения
Cho,
guck
es
bleibt
wie
es
bleibt
Чо,
Смотри,
Как
он
остается
Und
ist
wie
es
ist
И
как
это
Denn
dieses
Streetlife
is'n
Fight
Потому
что
эта
уличная
жизнь-это
борьба
Du
kriegst
nur
'nen
Riss
Ты
только
тресни
Hier
kommst
du
nicht
weit
von
dem
Leid
Здесь
ты
не
уйдешь
далеко
от
страданий
Und
brichst
innerlich
И
брешет
внутренне
Die
Helikopter
kreisen
nur
meist
um
sich
und
den
Mist
Вертолеты
кружат
только
в
основном
вокруг
себя
и
дерьма
Hier
gibt
es
krankerweise
auch
leider
mal'n
Stich
für'n
Diss
Здесь
есть
больным
способом,
к
сожалению,
mal'n
стежок
за
дисс
Ich
seh,
wie
jeder
Zweite
verzweifelt,
kein
Licht
ist
in
Sicht
Я
вижу,
как
каждый
второй
отчаивается,
никакого
света
не
видно
Doch
es
geht
ewig
weiter
und
weiter
und
nichts
ändert
sich
Но
вечно
все
продолжается
и
продолжается,
и
ничего
не
меняется
Denn
guck
es
bleibt
wie
es
bleibt
Потому
что
Смотри,
Как
он
остается,
как
он
остается
Und
ist
wie
es
ist,
Cho
И
как
есть,
чо
"So
why
has
it
gotta
be
so
damn
tough?"
"So
why
it
has
gotta
be
so
damn
tough?"
Cho,
guck
es
bleibt
wie
es
bleibt
Чо,
Смотри,
Как
он
остается
Und
ist
wie
es
ist
И
как
это
Denn
dieses
Streetlife
is'n
Fight
Потому
что
эта
уличная
жизнь-это
борьба
Du
kriegst
nur
'nen
Riss
Ты
только
тресни
Hier
kommst
du
nicht
weit
von
dem
Leid
Здесь
ты
не
уйдешь
далеко
от
страданий
Und
brichst
innerlich
И
брешет
внутренне
Die
Helikopter
kreisen
nur
meist
um
sich
und
den
Mist
Вертолеты
кружат
только
в
основном
вокруг
себя
и
дерьма
Hier
gibt
es
krankerweise
auch
leider
mal'n
Stich
für'n
Diss
Здесь
есть
больным
способом,
к
сожалению,
mal'n
стежок
за
дисс
Ich
seh,
wie
jeder
Zweite
verzweifelt,
kein
Licht
ist
in
Sicht
Я
вижу,
как
каждый
второй
отчаивается,
никакого
света
не
видно
Doch
es
geht
ewig
weiter
und
weiter
und
nichts
ändert
sich
Но
вечно
все
продолжается
и
продолжается,
и
ничего
не
меняется
Denn
guck
es
bleibt
wie
es
bleibt
Потому
что
Смотри,
Как
он
остается,
как
он
остается
Und
ist
wie
es
ist,
Cho
И
как
есть,
чо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AZAD AZADPOUR, EROL HUSEINCEHAJIC, ABDERRAHIM EL OMMALI
Attention! Feel free to leave feedback.