Lyrics and translation Celo & Abdi - Epilog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AZZ
Diaspora
AZZ
Диаспора
Che
deso
Abdi
Süd
Epilog
Che
deso
Abdi
Южный
Эпилог
Epilog,
wir
waren
weg
wie
Max
B
Эпилог,
мы
пропали
как
Max
B
Weg
wie
die
Redskins
und
back
wieder
in
Action
Пропали
как
Redskins
и
снова
вернулись
в
дело
Wegrippen
Dragonball
Z
Film
Порвали
как
фильм
Dragonball
Z
Azik
am
Bayda
sniffen
Нюхаем
гашиш
у
барыги
Sparring
mit
Meister
Quitte
Спарринг
с
Мастером
Айвой
Das
Gerücht
macht
sich
breit
Слух
расползается
Es
ist
längst
nicht
vorbei
Это
еще
далеко
не
конец
Vielleicht
kommt
mal
MWT
2,
wer
weiß
Может
быть,
когда-нибудь
выйдет
MWT
2,
кто
знает
Wir
kommen
wieder
akhi
wie
Fifa
18
Мы
вернемся,
братан,
как
Fifa
18
Tijara
mit
Lied
dann
nie
wieder
Packete
Торговля
песнями,
больше
никаких
пакетов
Wenn
wir
back,
baby,
back
to
the
roots
Когда
мы
вернемся,
детка,
это
будет
возвращение
к
корням
Celo
Abdi
Sud
nach
dem
Album
gehe
ich
direkt
wieder
in
die
Booth
Celo
Abdi
Юг,
после
альбома
я
сразу
же
иду
обратно
в
студию
Boom
Schuff
Schuff
paff
pass
hoya
Бум,
бах,
бах,
паф,
пас,
хойа
Album
Four,
Diaspora
Четвертый
альбом,
Диаспора
Album
Four,
Schlusswort,
Epilog
Четвертый
альбом,
заключительное
слово,
Эпилог
Scoutting
aus
dem
Underground,
U-Boot
Periskop
(Rohr
2)
Разведка
из
андеграунда,
перископ
подводной
лодки
(Труба
2)
Torpedo
Rohr
bewässert,
feuer
auf
mein
Komando
Торпедный
аппарат
заряжен,
огонь
по
моей
команде
Du
weißt
wir
sind
Treffsicher
(Pschh)
Ты
знаешь,
мы
меткие
(Пшш)
Startschuss,
HA
was
sagst
du?
Старт,
ХА,
что
скажешь?
20
Mille
Netto
trotzdem
fahre
ich
schwarz
mit
Nachtbus
20
миллионов
чистыми,
но
я
все
равно
езжу
на
ночном
автобусе
зайцем
Absurt
Kaputt
halb
Brate
halb
Fuchs
Абсурд,
сломан,
наполовину
братан,
наполовину
лис
Bunker
meine
Patte
wenn
der
Staat
kommt
Bonchance
Прячу
свою
лапу,
когда
приходит
государство,
удачи
им
Sean
Combs
bring
Alben
auf
den
Souk
Шон
Комбс
приносит
альбомы
на
рынок
Nique
mouk,
wenn
du
mein
Haq
angugst,
kleiner
Schmock
(du
weißt)
Иди
к
черту,
если
ты
косишься
на
мою
долю,
мелкий
ублюдок
(ты
знаешь)
Unsere
Handwerkskunst
spitten
und
Trickbetrug
Наше
мастерство
- это
читка
и
обман
Diese
Crew
- Die
Stimme
des
Hinterhofs
Эта
команда
- голос
заднего
двора
Why,
wie
kann
das
sein?
Почему,
как
так
может
быть?
Kaum
releasen
diese
Zwei
Как
только
эти
двое
выпускают
альбом,
Keine
Scheibe
fangen
alle
an
zu
wein'
okey
weil
Все
начинают
плакать,
хотя
ни
одной
пластинки
не
разбили,
окей,
потому
что
Sie
haten
und
disliken
aber
Они
ненавидят
и
дизлайкают,
но
insgeheim
sind
sie
uns
am
feiern
(du
weißt)
Втайне
празднуют
вместе
с
нами
(ты
знаешь)
Why,
wie
kann
das
sein?
Почему,
как
так
может
быть?
Kaum
releasen
diese
Zwei
Как
только
эти
двое
выпускают
альбом,
Keine
Scheibe
fangen
alle
an
zu
wein'
weil
Все
начинают
плакать,
хотя
ни
одной
пластинки
не
разбили,
потому
что
Sie
haten
und
disliken
aber
Они
ненавидят
и
дизлайкают,
но
insgeheim
sind
sie
uns
am
feiern
(du
weißt)
Втайне
празднуют
вместе
с
нами
(ты
знаешь)
Epilog
das
wars
A
B
D
I
ist
am
Start
(Ha)
Эпилог,
вот
и
все,
A
B
D
I
на
старте
(Ха)
Die
CD
steht
bei
Saturn
im
Regal,
bezahl
CD
стоит
на
полке
в
Saturn,
плати
Viele
anzukamen,
Bisasam
auf
Gras
(kiffen)
Много
новичков,
Бульбазавр
на
траве
(курят)
Habeba
Areba
gibst
du
oder
nicht?
(hm?)
Хабиби,
ареба,
дашь
или
нет?
(хм?)
Sie
ist
korrekt
und
mit
ihrem
Dreieck
großzügig
Она
классная
и
щедрая
со
своим
треугольником
Ich
will
flows
fließen
sehen
flows
schießen
geht
Я
хочу
видеть,
как
текут
флоу,
как
стреляют
флоу,
да
Deshalb
wird
Hiphop
seine
Mumi
[?]
gehuet
ey
Поэтому
хип-хоп
охраняет
свою
мумию,
эй
A
& Che
machen
Songs
für
die
Jungs
A
& Che
делают
песни
для
парней
Adieu
Adios
[?]
(Tschüss)
Прощайте,
адьос
[?]
(Пока)
Gib
dir
nach
Platte
Tandem
После
пластинки
послушай
Tandem
Celo
Abdi
Album
Kadre
Safé
halt
die
Klappe
Celo
Abdi,
альбом
кадр
в
сейфе,
закрой
свой
рот
20 11
"Ta
Gueule"
HDF
20 11
"Ta
Gueule"
HDF
5 Jahre
später
ist
jeder
auf
dem
Franzaken
Flash
5 лет
спустя
все
на
французском
флэше
Caramel
aus
Marakesch
Parallel
Parallelen
Карамель
из
Марракеша,
параллели,
параллели
Eine
Welt
und
zwei
Jungs
die
davon
erzählen
Один
мир
и
два
парня,
которые
рассказывают
о
нем
Fatt
fatt
- sabot
night
fever
Толстый,
толстый
- ночная
лихорадка
саботажа
Reimbringer
für
Einbrecher
Kleindealer
Рифмоплеты
для
взломщиков,
мелких
торговцев
Feinwieger
leg
das
Matti
auf
die
Digi
Точный
весовщик,
положи
матти
на
цифру
Diggi,
meine
City:
Kokain
Hasch
und
Pittis
Чувак,
мой
город:
кокаин,
гашиш
и
питти
Nix
mit
Schicki-Micki
nur
ein
bisschen
Gucc,
i
Никакого
шика-блеска,
только
немного
Gucci,
Versace,
Louis
Vouis,
Prada,
und
Briouni
Versace,
Louis
Vuitton,
Prada
и
Brioni
Sonst
wie
gewohnt
im
Anzug
von
Nike
choya
А
так,
как
обычно,
в
костюме
от
Nike,
чойа
Che
& A
Tandem
Diaspora
(buk
buk
buk)
Che
& A
Tandem
Diaspora
(бук
бук
бук)
Why,
wie
kann
das
sein?
Почему,
как
так
может
быть?
Kaum
releasen
diese
Zwei
Как
только
эти
двое
выпускают
альбом,
Keine
Scheibe
fangen
alle
an
zu
wein'
okey
weil
Все
начинают
плакать,
хотя
ни
одной
пластинки
не
разбили,
окей,
потому
что
Sie
haten
und
disliken
aber
Они
ненавидят
и
дизлайкают,
но
insgeheim
sind
sie
uns
am
feiern
(du
weißt)
Втайне
празднуют
вместе
с
нами
(ты
знаешь)
Why,
wie
kann
das
sein?
Почему,
как
так
может
быть?
Kaum
releasen
diese
Zwei
Как
только
эти
двое
выпускают
альбом,
Keine
Scheibe
fangen
alle
an
zu
wein'
weil
Все
начинают
плакать,
хотя
ни
одной
пластинки
не
разбили,
потому
что
Sie
haten
und
disliken
aber
Они
ненавидят
и
дизлайкают,
но
insgeheim
sind
sie
uns
am
feiern
(du
weißt)
Втайне
празднуют
вместе
с
нами
(ты
знаешь)
Celo
& abdi
Album
Nummer
4
Celo
& abdi
Альбом
номер
4
A
doppelt
Z
lack
A
дважды
Z
лак
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EROL HUSEINCEHAJIC, ABDERRAHIM EL OMMALI, NICO-GIUSEPPE CHIARA
Album
Diaspora
date of release
27-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.