Celph Titled - Eatadiccup (feat. J-Zone) - translation of the lyrics into German




Eatadiccup (feat. J-Zone)
Friss einen Schwanz (feat. J-Zone)
(Feat. Celph Titled)
(Feat. Celph Titled)
Look, up above!
Schau, da oben!
It's a bird, it's a plane, it's my balls! (Yeah)
Ist es ein Vogel, ist es ein Flugzeug, es sind meine Eier! (Yeah)
J-Zone a-k-a Captain Backslap
J-Zone a-k-a Captain Backslap
Celph Titled the motherfuckin' Rubix Cupid
Celph Titled, der verdammte Rubix Cupid
Come on
Komm schon
[J-Zone]
[J-Zone]
Super-nigga J-Zone in the sky with a fur cape
Super-Nigga J-Zone am Himmel mit einem Pelzcape
Enemy of the state, in '98 I dropped the gold tape
Staatsfeind, '98 habe ich das goldene Tape rausgebracht
Hoes wantin' my presents got nothin' but more laughter
Schlampen wollen meine Geschenke, bekommen aber nichts als noch mehr Gelächter
Bitch, the fact that it's Christmas is no factor
Schlampe, die Tatsache, dass Weihnachten ist, spielt keine Rolle
Unknown to famous, my Rolodex got a long list of hoes, like the Chinatown White Pages
Unbekannt bis berühmt, mein Rolodex hat eine lange Liste von Schlampen, wie die Chinatown White Pages
Only yellow nigga, always runnin' his mouth
Einziger gelber Nigga, der immer sein Maul aufreißt
Eatin' pussy, lookin' like Pac-Man, but don't fuck with a spouse
Fresse Muschi, sehe aus wie Pac-Man, aber ficke nicht mit einer Ehefrau
Ladies, I drove 'em crazy, 'cause I gave 'em more head
Ladies, ich machte sie verrückt, weil ich ihnen mehr Blasen gab
But pigeons are shittin' on me 'cause I threw 'em no bread
Aber Tauben scheißen auf mich, weil ich ihnen kein Brot gab
Bum bitches beg me not to perform 'cause I'm offendin' 'em
Bumsen-Schlampen flehen mich an, nicht aufzutreten, weil ich sie beleidige
[Sample]
[Sample]
Please, don't do it!
Bitte, tu es nicht!
I said I'm no gentleman!
Ich sagte, ich bin kein Gentleman!
[J-Zone]
[J-Zone]
She left, about to cry too, what, you forgotten?
Sie ging, kurz davor zu weinen, was, hast du vergessen?
I was raised on 2 Live Crew, my attitude is rotten
Ich bin mit 2 Live Crew aufgewachsen, meine Einstellung ist mies
Zone and Celph are guaranteed
Zone und Celph sind garantiert
Like your bitch gainin' 55 pounds after you marry the G
Wie deine Schlampe, die 55 Pfund zunimmt, nachdem du den Gangster heiratest
[Celph Titled]
[Celph Titled]
Yo, me and Zone cake heavily, breakin' cheddar with cheese graters
Yo, ich und Zone machen fett Kohle, brechen Cheddar mit Käsereiben
With an HK? that stretch 3 acres
Mit einer HK?, die sich über 3 Acres erstreckt
Sniper maneuvers, I'm on some heavy metal shit
Scharfschützen-Manöver, ich bin auf einem Heavy-Metal-Trip
Find me at Lollapalooza with a bazooka
Finde mich bei Lollapalooza mit einer Panzerfaust
Any bitch 14 and up, you know I'm fuckin' that
Jede Schlampe ab 14, du weißt, ich ficke die
Get my rocks off, watchin' fat girls do jumpin' jacks
Ich hole mir einen runter, wenn ich dicken Mädchen beim Hampelmann machen zusehe
I really stay on top of my game when I'm at
Ich bleibe wirklich am Ball, wenn ich dabei bin
'Cause I'm fuckin' your wife missionary style on a Twister mat
Weil ich deine Frau in Missionarsstellung auf einer Twister-Matte ficke
[J-Zone & Celph Titled]
[J-Zone & Celph Titled]
MC's hate us
MC's hassen uns
Bleach don't fade us
Bleiche bleicht uns nicht aus
Ball on a bunch of? hoes don't date us
Mit einem Haufen? Schlampen gehen wir nicht aus
Zone and Celph Titled rippin' over the beat
Zone und Celph Titled zerfetzen den Beat
Come to your crib, take a leak, piss all over the seat
Kommen zu dir nach Hause, pinkeln, pissen dir auf den Sitz
You're 2-bit like Atari,?, Commodore
Du bist zweitklassig wie Atari,?, Commodore
You're sorry, with a weak show, what the fuck you rhymin' for?
Es tut dir leid, mit einer schwachen Show, wofür zum Teufel reimst du?
[Sample]
[Sample]
What sort of nonsense is this?
Was für ein Unsinn ist das?
Eat a dick up
Lutsch einen Schwanz
Cock-cocksuckers, cock-cocksuckers
Schwanzlutscher, Schwanzlutscher
[J-Zone]
[J-Zone]
We APR finance careers
Wir finanzieren Karrieren mit Ratenzahlung
'Cause we give it to you now, and you're payin' for the next 3 years
Weil wir es dir jetzt geben und du die nächsten 3 Jahre zahlst
My ex called me the Pipe-long Kid
Meine Ex nannte mich den Pipe-long Kid
'Cause I got a dick size reminiscent of the Whitestone Bridge
Weil ich eine Schwanzgröße habe, die an die Whitestone Bridge erinnert
Sissies talk all tough, takin' "Thug-agra" by the case
Tucken reden großspurig, nehmen "Thug-agra" kistenweise
Celph stomped a hole in your cheek, and everybody call your ass Ma$e
Celph hat ein Loch in deine Wange getreten, und alle nennen dich Ma$e
And on your face you'll fall flat
Und du wirst flach auf dein Gesicht fallen
For ballin' out your league like Kobe with a baseball bat, ya bitch
Weil du außerhalb deiner Liga spielst wie Kobe mit einem Baseballschläger, du Schlampe
[J-Zone talking]
[J-Zone redet]
Oh, shit, yo, Celph
Oh, Scheiße, yo, Celph
What are you doing with that cannon, man?
Was machst du mit dieser Kanone, Mann?
Make sure you think twice before you use it
Denk zweimal nach, bevor du sie benutzt
[Celph Titled talking]
[Celph Titled redet]
No doubt Zone, I always do
Kein Zweifel Zone, das tue ich immer
[Sample]
[Sample]
Once when I load it, and once when I fire it [gunshot]
Einmal, wenn ich sie lade, und einmal, wenn ich sie abfeuere [Schuss]
[Celph Titled]
[Celph Titled]
Real gangstas don't say much, we talk with our hands
Echte Gangster reden nicht viel, wir sprechen mit unseren Händen
And keep a surplus of Ziploc bags and rubberbands
Und haben einen Vorrat an Ziploc-Beuteln und Gummibändern
?, you see me load the clip in the gun?
?, siehst du mich, wie ich das Magazin in die Waffe lade?
You'd better kill that crip walk and start doin' a crip run
Du solltest lieber mit dem Crip Walk aufhören und anfangen zu rennen
I'm 6'1", 240 pounds, enough to cause fractures
Ich bin 1,85 m, 240 Pfund, genug, um Brüche zu verursachen
Extort pussies in the game, it's gonna cost rappers
Erpresse Pussys im Spiel, es wird Rapper kosten
From now on, call me Reverend Get-Right
Nenn mich von nun an Reverend Get-Right
I got a thing for female journalists, I like the bitch tight
Ich stehe auf Journalistinnen, ich mag die Schlampe eng
Cookin' crack in a rotisserie oven, hickory smokin'
Koche Crack in einem Drehspießofen, Hickory rauchend
In the projects with a bulldozer, picture me rollin', nigga
In den Projects mit einem Bulldozer, stell dir vor, wie ich rolle, Nigga
I went to private school, attended church and said my prayers
Ich ging auf eine Privatschule, besuchte die Kirche und sprach meine Gebete
Now I'm takin' trips to hell, and God, I love it there
Jetzt mache ich Ausflüge in die Hölle, und Gott, ich liebe es dort
Settin' the new fashion trends, who else?
Setze neue Modetrends, wer sonst?
You look nice in that body bag, shoot yourself
Du siehst gut aus in diesem Leichensack, erschieß dich selbst
Black Sabbath performer, come see me on Sunday
Black Sabbath-Performer, besuche mich am Sonntag
And witness how I'm lightin' up Broadway with my gunplay
Und werde Zeuge, wie ich Broadway mit meinem Schusswaffengebrauch erleuchte





Writer(s): Jarrett Mumford, Todd Neubert


Attention! Feel free to leave feedback.