Celph Titled - Devastating Mc's (feat. Esoteric & Apathy) - translation of the lyrics into German




Devastating Mc's (feat. Esoteric & Apathy)
Verheerende MCs (feat. Esoteric & Apathy)
Yo, yo, it's the E.S
Yo, yo, hier ist E.S.
Brought a couple cats with me
Habe ein paar Kumpels mitgebracht
Shit's about to get sticky
Die Sache wird gleich brenzlig
Yo, yo
Yo, yo
I used to think drinking was a real disgrace
Früher dachte ich, Trinken wäre eine echte Schande
Now I drink till' I can't feel my face
Jetzt trinke ich, bis ich mein Gesicht nicht mehr spüre
Drink till' I can't feel the bass up in Magic Mike's truck
Trinke, bis ich den Bass in Magic Mikes Truck nicht mehr spüre
Till' I'm like "what?" with my eyes shut
Bis ich "Was?" sage, mit geschlossenen Augen
See me in the S-Class with the fly slut
Siehst mich in der S-Klasse mit der geilen Schnitte
While I see your ass with the messenger bag lockin' your bike up
Während ich deinen Arsch mit der Kuriertasche sehe, wie du dein Fahrrad abschließt
I strike up a conversation with the heroine
Ich fange ein Gespräch mit der Heldin an
Then shoot myself in the foot like using heroin
Und schieße mir dann selbst ins Bein, wie beim Heroin nehmen
Fuckin' with the three of us, you can never win
Wenn du dich mit uns dreien anlegst, kannst du nie gewinnen
Cause that was back then, now I stack yens
Denn das war damals, jetzt stapel ich Yen
Date Asian chicks only to attract dem'
Date asiatische Mädels, nur um sie anzuziehen
Cause every white chick I date likes my black friends
Weil jedes weiße Mädel, das ich date, meine schwarzen Freunde mag
When I'm 65 I might have a black benz
Wenn ich 65 bin, habe ich vielleicht einen schwarzen Benz
Bark with the monocle, with the black lens
Belle mit dem Monokel, mit der schwarzen Linse
Buy mad art and take part in wack trends
Kaufe verrückte Kunst und mache bei bescheuerten Trends mit
In my midlife crisis with cash to spend
In meiner Midlife-Crisis mit Geld zum Ausgeben
Cats don't even want it with my crew
Die Typen wollen es nicht mal mit meiner Crew aufnehmen
Don't want this to escalate to somethin' deadly
Will nicht, dass das zu etwas Tödlichem eskaliert
Because there's just no one fucking with these devastating mc's
Weil es einfach niemanden gibt, der sich mit diesen verheerenden MCs anlegt
(We devastating)
(Wir sind verheerend)
And since you don't seem to understand
Und da du es anscheinend nicht verstehst
You can ask your man
Kannst du deinen Mann fragen
He can tell you all about the mics that we rip
Er kann dir alles über die Mikrofone erzählen, die wir zerfetzen
When we're living as these devastating mc's
Wenn wir als diese verheerenden MCs leben
(We devastating)
(Wir sind verheerend)
I spark fights with the mic and leave the pops screaming shambles
Ich fange Kämpfe mit dem Mikro an und lasse die Väter in Trümmern schreien
Fuck your mother doggystyle while I be grippin' on her love handles
Ficke deine Mutter im Doggy-Style, während ich ihre Speckrollen greife
I use a sample and make it unrecognizable
Ich benutze ein Sample und mache es unkenntlich
My squad should fire you with a Mac-11 ignitable
Meine Gang sollte dich mit einem entzündbaren Mac-11 feuern
Piss on a bible while you pray to your god
Pisse auf eine Bibel, während du zu deinem Gott betest
I do a torn shalathon, get infinite head nods
Ich mache einen zerrissenen Shalathon, bekomme unendlich viele Kopfnicker
My insignia resembles that of rocket's being launched
Mein Abzeichen ähnelt dem von startenden Raketen
Record the sound of your head exploding and put it in a song
Nehme den Klang deines explodierenden Kopfes auf und packe ihn in einen Song
Dead you on the remix, making beats in the graveyard
Töte dich auf dem Remix, mache Beats auf dem Friedhof
We off the hook, the mat, the meat rack, and the fuckin' radar
Wir sind vom Haken, von der Matte, vom Fleischregal und vom verdammten Radar
Stuck up hoes, how many times I gotta tell you right
Eingebildete Schlampen, wie oft muss ich es dir noch sagen
I'd rather fuck a fat bitch with big titties and cellulite
Ich ficke lieber eine fette Schlampe mit großen Titten und Cellulite
Niggas are shook coming at me trying to act hard
Niggas sind verängstigt, kommen auf mich zu und tun so, als wären sie hart
When I know you watch Star Trek in a Captain Picard leotard
Wenn ich weiß, dass du Star Trek in einem Captain Picard-Trikot schaust
Numb you quick, smash your head into a jukebox
Betäube dich schnell, schlage deinen Kopf in eine Jukebox
Which in effect will put you in a studio with Big and Pac
Was dich in ein Studio mit Biggie und Pac bringt
I'm no joke like Arsenio Hall's stand-up
Ich bin kein Witz, wie Arsenio Halls Stand-up
In a title bout I'd still knock you out even in handcuffs
In einem Titelkampf würde ich dich selbst in Handschellen k.o. schlagen
This is the lingo for the next level niggas
Das ist der Jargon für die Next-Level-Niggas
Who put hand grenades in teddy bears and give 'em out at Christmas
Die Handgranaten in Teddybären stecken und sie an Weihnachten verteilen
With precise accuracy destroy anatomies
Mit präziser Genauigkeit zerstöre ich Anatomien
I'm the nigga that gave that motherfuckin' apple to Adam and Eve
Ich bin der Nigga, der dieser verdammten Eva den Apfel gab
Y'all ain't ready for the return of the hard shit
Ihr seid nicht bereit für die Rückkehr der harten Scheiße
Esoteric, Apathy, and Celph Titled with the rawness
Esoteric, Apathy und Celph Titled mit der Rohheit
Cats don't even want it with my crew
Die Typen wollen es nicht mal mit meiner Crew aufnehmen
Don't want this to escalate to somethin' deadly
Will nicht, dass das zu etwas Tödlichem eskaliert
Because there's just no one fucking with these devastating mc's
Weil es einfach niemanden gibt, der sich mit diesen verheerenden MCs anlegt
(We devastating)
(Wir sind verheerend)
And since you don't seem to understand
Und da du es anscheinend nicht verstehst
You can ask your man
Kannst du deinen Mann fragen
He can tell you all about the mics that we rip
Er kann dir alles über die Mikrofone erzählen, die wir zerfetzen
When we're living as these devastating mc's
Wenn wir als diese verheerenden MCs leben
(We devastating)
(Wir sind verheerend)
Now that the gods are older, we roll with whole squads of soldiers
Jetzt, da die Götter älter sind, ziehen wir mit ganzen Truppen von Soldaten umher
And an entourage of broads to massage our shoulders
Und einer Entourage von Bräuten, die unsere Schultern massieren
I only keep hoes to fold clothes and laundry
Ich halte mir nur Schlampen, um Kleidung und Wäsche zu falten
Feed me and fan me with leaves from a palm tree
Mich zu füttern und mir mit Palmblättern Luft zuzufächeln
Sitting on the throne like I'm Caesar from Rome
Ich sitze auf dem Thron, als wäre ich Caesar aus Rom
They put my joints in their whips 'til their speakers are blown
Sie packen meine Joints in ihre Autos, bis ihre Lautsprecher durchbrennen
When I speak, better let it seep deep in your dome
Wenn ich spreche, lass es tief in deinen Schädel einsickern
I'm like God, turnin' blasphemous people to stone
Ich bin wie Gott, der blasphemische Menschen in Stein verwandelt
Since the first chromosomes were created in sea foam
Seit die ersten Chromosomen im Meeresschaum entstanden sind
I drag my human bones to a plush beach home
Schleppe ich meine menschlichen Knochen zu einem luxuriösen Strandhaus
When the serpent tried to trick me into copping his fruit
Als die Schlange versuchte, mich dazu zu bringen, ihre Frucht zu kaufen
I slipped that shit in Eve's drink and started knockin' her boots
Schmiss ich das Ding in Evas Drink und fing an, ihre Stiefel auszuziehen
I'm like God, fuck mother Earth, started breakin' atoms
Ich bin wie Gott, ficke Mutter Erde, fing an, Atome zu spalten
Sexually your weak, you're freaks fakin' orgasms
Sexuell seid ihr schwach, ihr Freaks täuscht Orgasmen vor
I'm electromagnetically charged
Ich bin elektromagnetisch geladen
A bolt of lightning explodes through
Ein Blitz explodiert durch
The tip of my Bic pen when I'm writing
Die Spitze meines Kugelschreibers, wenn ich schreibe
The fire-starter, my esophagus burns your phosphorous
Der Feuerstarter, meine Speiseröhre verbrennt deinen Phosphor
Soft carcass, and causes your sarcophagus to burst in flames
Weichen Kadaver, und bringt deinen Sarkophag dazu, in Flammen aufzugehen
Thugs gotta reverse their range
Gangster müssen ihre Reichweite umkehren
Cause when my verse is in range, the words hurt their brains
Denn wenn mein Vers in Reichweite ist, verletzen die Worte ihre Gehirne
Experts convertin' verses into virtual shots
Experten verwandeln Verse in virtuelle Schüsse
You feel the force like paratroopers in vertical drops
Du spürst die Kraft wie Fallschirmjäger im Sturzflug
The Demigodz like a firing squad, with tech's shootin'
Die Demigodz wie ein Erschießungskommando, mit Techs schießend
With three clips to remix this public execution
Mit drei Clips, um diese öffentliche Hinrichtung zu remixen
Cats don't even want it with my crew
Die Typen wollen es nicht mal mit meiner Crew aufnehmen
Don't want this to escalate to somethin' deadly
Will nicht, dass das zu etwas Tödlichem eskaliert
Because there's just no one fucking with these devastating mc's
Weil es einfach niemanden gibt, der sich mit diesen verheerenden MCs anlegt
(We devastating)
(Wir sind verheerend)
And since you don't seem to understand
Und da du es anscheinend nicht verstehst
You can ask your man
Kannst du deinen Mann fragen
He can tell you all about the mics that we rip
Er kann dir alles über die Mikrofone erzählen, die wir zerfetzen
When we're living as these devastating mc's
Wenn wir als diese verheerenden MCs leben
(We devastating)
(Wir sind verheerend)





Writer(s): Celph Titled

Celph Titled - The Gatalog: A Collection of Chaos
Album
The Gatalog: A Collection of Chaos
date of release
24-10-2006

1 Tampahiphop.Com Freestyle
2 It Ain't
3 Down & Dirty About My Scratch
4 Never the Least
5 Primo's Four Course Meal
6 Skrilla Guerilla Freestyle
7 Inaudible
8 Right Now
9 Windows 98 (feat. Majik Most)
10 Forever (feat. Kimani of the Masterminds, L-Fudge, Mr. Rictor & Mr. Complex)
11 DJ Unknown & Mekalek Freestyle (feat. J-Zone, Al-Shid & Rok One)
12 Mother Molesters Freestyle (feat. Apathy & Majik Most)
13 All Night (feat. Apathy & Tak)
14 Pit of the Flame (feat. Dutchmassive & Majik Most)
15 Who What When Where (feat. Majik Most)
16 Panic (feat. Richbums)
17 Open the Mic (feat. Jay Love, Louis Logic, J-Zone & J.J. Brown)
18 The Revolution (feat. Outerspace)
19 Extra Thug Sauce (feat. Guttamouf & Majik Most)
20 Demigodz Clap (feat. Apathy, Ryu, Motive, Tak & Esoteric)
21 F-L-A Team (feat. Murdock & Tino Vega)
22 Phantasmagoria (feat. Araknophobix, Dutchmassive, Maleko & Raj)
23 Stuck Up (Stick 'Em Remix) [feat. Majik Most & Eternia]
24 Floss Filthy (feat. Big Scoob)
25 Baldwin Brothers (feat. Majik Most)
26 The Countdown Theory (Remix) [feat. Walkmen]
27 Tampa International (Remix) [feat. Funkghost, I-Man & Phobi-One]
28 Yell at Us (Devastator Remix) [feat. Apathy & Esoteric]
29 Real Villains (feat. Guttamouf, Lord Digga & Majik Most)
30 All out War (Prowla Remix) [feat. Lyrical Commission]
31 Mother Molesters Freestyle (Milf Mix) [feat. Apathy & Majik Most]
32 You Ain't Seen It Comin' (feat. Highcollide & Paradox)
33 Shhhh! (feat. Apathy)
34 Cover & Duck (feat. Styles of Beyond & Mike Shinoda)
35 Silence & I (feat. Vinnie Paz of Jedi Mind Tricks & King Syze)
36 Who's Fuckin' Around (feat. K-Skills)
37 Big Dummy (feat. Mareko)
38 Can't Leave Rap Alone (feat. Apathy & Ryu)
39 Murder Death Kill (feat. Esoteric)
40 Political Gangstas (feat. Apathy)
41 Me & My Friends (feat. Apathy & One Two)
42 Blao! (feat. Fabolous, Hot Karl & Redman)
43 Do That (feat. Dutchmassive)
44 Fahrenheit 813 (feat. Dutchmassive & Majik Most)
45 Rock (Remix) [feat. Louis Logic, Lexicon, J-Zone & Ryu]
46 Who's Fuckin' Around (Remix) [feat. K-Skills]
47 Revaporate (feat. Dutchmassive & Majik Most)
48 The Battle (Extended Mix) [feat. Mike Shinoda]
49 Guerilla Orchestra (feat. Tino Vega & Apathy)
50 Clap (feat. Cashmere the Pro & Oktober)
51 All About Drama (feat. Big Scoob, Sleepy Eyes & Ali Vegas)
52 So Cold (feat. Oktober)
53 Diablos (feat. Louis Logic)
54 Way of the Gun (feat. Esoteric, Lord Digga & Apathy)
55 Spoiled Rotten (feat. J-Zone)
56 Playin' with Fire (feat. Styles of Beyond & Apathy)
57 The Countdown Theory (feat. Walkmen)
58 Hold Something (feat. Dutchmassive)
59 Turntable Science (feat. DJ Skully)
60 Yell at Us (feat. Apathy & Esoteric)
61 Critical Conditions (12" Mix) [feat. Vex of the Boogiemonsters & Dutchmassive]
62 Fallout (feat. Walkmen & Dutchmassive)
63 Tropic States (feat. Tino Vega, Rk, Murdock, Vocab, Dutchmassive & Primetyme)
64 616 Rewind (feat. Tonedeff, Deacon the Villain, Sankofa, Kno & Kashal Tee)
65 Extra Thug Sauce (J-Zone Remix) [feat. Guttamouf & Majik Most]
66 7l Freestyle (feat. Big Scoob & Terra)
67 Critical Conditions (Original Mix) [feat. Vex of the Boogiemonsters, Dutchmassive & Majik Most]
68 The Final Word (feat. L-Fudge)
69 S.C.O.M. (feat. Ryu, Juelz Santana & Mike Shinoda)
70 Devastating Mc's (feat. Esoteric & Apathy)
71 Without Warning (feat. The1shanti)
72 Just a Feelin' (feat. Majik Most)
73 Eatadiccup (feat. J-Zone)
74 All out War (feat. Lyrical Commission)
75 Represent (feat. Apathy & Motive)

Attention! Feel free to leave feedback.