Lyrics and translation Celso Pina - Besela Ya
Besela
ya
compadre,
besela
ya
Поцелуй
её,
дружище,
поцелуй
её
Besela
ya
compadre,
besela
ya
Поцелуй
её,
дружище,
поцелуй
её
Compadre
dele
un
besito
y
deje
de
hablar
Дружище,
поцелуй
её
и
перестань
болтать
Besela
ya
compadre,
besela
ya
Поцелуй
её,
дружище,
поцелуй
её
Besela
ya
compadre,
besela
ya
Поцелуй
её,
дружище,
поцелуй
её
Compadre
no
pierda
el
tiempo
y
besela
ya
Дружище,
не
теряй
времени
и
поцелуй
её
Que
tanta
vaina
le
dice
yo
me
pregunto?
Что
за
ерунду
ты
ей
рассказываешь,
я
спрашиваю?
Yo
creo
que
ella
no
esta
en
planes
de
chismosear,
nooo
Я
думаю,
она
не
настроена
на
сплетни,
нет
Mire
como
ella
lo
mira,
y
ud
responde
con
otra
historia
Смотри,
как
она
смотрит
на
тебя,
а
ты
отвечаешь
очередной
историей
Que
tontería,
ella
se
le
va
a
escapar
Какая
глупость,
она
ускользнёт
от
тебя
Ya
deje
de
echarle
flores
y
echele
mano
Прекрати
уже
сыпать
комплиментами
и
возьми
её
за
руку
Y
entienda
que
aquí
no
hay
nada
personal
И
пойми,
что
здесь
нет
ничего
личного
Con
todo
respeto
y
toda
galantería
Со
всем
уважением
и
галантностью
Si
no
se
apura
el
agua
se
enfria
Если
не
поторопишься,
вода
остынет
Y
compa...
se
le
va
a
escapar
И,
дружище...
она
ускользнёт
от
тебя
Besela
ya
compadre,
besela
ya
Поцелуй
её,
дружище,
поцелуй
её
Besela
ya
compadre,
besela
ya
Поцелуй
её,
дружище,
поцелуй
её
Compadre
dele
un
besito
y
deje
de
hablar
Дружище,
поцелуй
её
и
перестань
болтать
Besela
ya
compadre,
besela
ya
Поцелуй
её,
дружище,
поцелуй
её
Besela
ya
compadre,
besela
ya
Поцелуй
её,
дружище,
поцелуй
её
Compadre
no
le
eche
cuento
y
besela
ya
Дружище,
не
рассказывай
сказки
и
поцелуй
её
Su
lista
de
amigas
ya
esta
bastante
larga
Твой
список
подружек
уже
достаточно
длинный
Y
yo
le
doy
un
consejo
de
buena
fe
И
я
даю
тебе
совет
от
чистого
сердца
A
veces
hay
que
arriesgarse
a
la
cachetada
Иногда
нужно
рискнуть
получить
пощёчину
Porque
si
no
nunca
pasa
nada
y
mira
Потому
что
иначе
ничего
не
произойдет,
и
смотри
Esa
es
la
verdad
Это
правда
Si
no
se
las
juega
hermano
yo
me
las
juego
Если
ты
не
рискнёшь,
брат,
я
рискну
Y
entienda
que
aquí
no
hay
nada
personal
И
пойми,
что
здесь
нет
ничего
личного
La
noche
se
va
llenando
de
tiburones,
Ночь
наполняется
акулами,
O
usted
se
pone
los
pantalones,
Или
ты
надеваешь
штаны,
Mira
o
me
los
pongo
yo
Смотри,
или
я
их
надену
Si
no
la
besa
entonces
dejela
ya
Если
не
поцелуешь
её,
тогда
отпусти
её
Si
no
la
besa
entonces
dejela
ya
Если
не
поцелуешь
её,
тогда
отпусти
её
Compadre
si
no
se
apura
zape
pa'
alla
Дружище,
если
не
поторопишься,
получишь
подзатыльник
Si
no
la
besa
entonces
dejela
ya
Если
не
поцелуешь
её,
тогда
отпусти
её
Si
no
la
besa
entonces
dejela
ya
Если
не
поцелуешь
её,
тогда
отпусти
её
Compadre
si
no
se
apura
zape
pa'
alla
Дружище,
если
не
поторопишься,
получишь
подзатыльник
Besela
ya
compadre,
besela
ya
Поцелуй
её,
дружище,
поцелуй
её
Besela
ya
compadre,
besela
ya
Поцелуй
её,
дружище,
поцелуй
её
Compadre
no
le
eche
cuento
y
deje
de
hablar
Дружище,
не
рассказывай
сказки
и
перестань
болтать
Besela
ya
compadre,
besela
ya
Поцелуй
её,
дружище,
поцелуй
её
Besela
ya
compadre,
besela
ya
Поцелуй
её,
дружище,
поцелуй
её
Por
el
amor
de
Dios
compadrito,
bsela
ya
Ради
бога,
дружище,
поцелуй
её
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Villamizar
Attention! Feel free to leave feedback.