Lyrics and translation Celso Pina - Cumbia Sampuesana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cumbia Sampuesana
Сампьезанская cумбия
Vamos
a
bailar
la
cumbia
Давай
станцуем
cумбию
Aplaudiendo
toda
mi
gente
Похлопаем,
мои
дорогие
Uh-eh,
uh-eh,
uh-eh,
uh-eh,
uh-eh
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
Wepa,
wepa,
wepa
Вепа,
вепа,
вепа
Cumbia
sampuesana
vente
para
acá
Сампьезанская
cумбия,
приходи
к
нам
сюда
Que
el
mundo
te
llama
para
parrandear
Весь
мир
зовёт
тебя
повеселиться
Que
el
mundo
te
llama
para
parrandear
Весь
мир
зовёт
тебя
повеселиться
Vamos
a
tejer
un
sombrero
sampuesano
Давай
сплетём
сампьезанскую
шляпу
Y
lo
vamos
a
vender
al
continente
americano
И
продадим
её
в
Новый
свет
Y
la
mata
del
pellón
se
destaca,
se
destaca
la
nación
И
пальмы
выделяются,
выделяются
на
фоне
страны
Destaca
la
nacion,
destaca
la
nación
Выделяются
на
фоне
страны,
выделяются
на
фоне
страны
Retengan
esa
guitarra
Придержи
эту
гитару
Iván,
Iván,
¡já!
Иван,
Иван,
ха!
Cumbia
sampuesana
vente
para
acá
Сампьезанская
cумбия,
приходи
к
нам
сюда
Que
el
mundo
te
llama
para
parrandear
Весь
мир
зовёт
тебя
повеселиться
Que
el
mundo
te
llama
para
parrandear
Весь
мир
зовёт
тебя
повеселиться
Vamos
a
tejer
un
sombrero
sampuesano
Давай
сплетём
сампьезанскую
шляпу
Y
lo
vamos
a
vender
al
continente
americano
И
продадим
её
в
Новый
свет
Y
la
mata
del
pellón
se
destaca,
se
destaca
la
nación
И
пальмы
выделяются,
выделяются
на
фоне
страны
Destaca
la
nacion,
destaca
la
nación
Выделяются
на
фоне
страны,
выделяются
на
фоне
страны
Uh-eh,
uh-eh,
uh-eh,
uh-eh,
uh-eh
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
Y
ahora
viene
la
caja
del
Rube'
Piña,
¡ay!
А
теперь
вступают
кахоны
Рубе'
Пиньи,
эй!
Búscame
esa
caja
santa
Найдите
мне
этот
святой
кахон
El
buen
Rube'
Piña,
con
sabrosura
Хороший
Рубе'
Пинья,
с
огоньком
La
cumbia
sampuesana,
la
que
baila
con
ganas
Сампьезанская
cумбия,
танцуй
сколько
душе
угодно
La
cumbia
sampuesana,
la
que
baila
con
ganas
(ah)
Сампьезанская
cумбия,
танцуй
сколько
душе
угодно
(ах)
Gracias,
gracias
de
veras
por
estar
aqui
y
gracias
por
estar
aquí
Спасибо,
спасибо
вам
за
то,
что
вы
здесь,
и
спасибо
за
то,
что
вы
здесь
En
mi
gran
cumpleaños
de
30
años,
no
В
мой
грандиозный
тридцатилетний
юбилей,
нет
30
años
se
dice
fácil
cabrón,
pero
Тридцать
лет
произнести
легко,
но
Ya
la
edad,
ya
la
edad
me
emoieza
a
cansar
Возраст,
возраст,
я
начинаю
уставать
Voy
a
cantar
esta
canción,
con
esta
obtuvimos
el
primer
lugar
en
un
festival
de
Я
спою
эту
песню,
с
ней
мы
заняли
первое
место
на
фестивале
Música
colombiana,
vallenata,
allá
en
Monterrey
Колумбийской
музыки,
валенато,
в
Монтеррее
En
mi
natal
Monterrey,
y
esto
que
dice
В
моём
родном
Монтеррее,
и
вот
что
говорится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bettin Martinez Jose Joaquin
Attention! Feel free to leave feedback.